Paroles et traduction Kweller feat. Duzz - Alaska
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
tornei
frio
e
sem
graça
I
have
gotten
cold
and
dull
Mas
quando
ela
aparece
isso
some
But
when
she
appears,
it
disappears
Tipo
perdido
no
alaska
Like
lost
in
Alaska
Sozinho
eu
grito
seu
nome
Alone,
I
call
out
her
name
Pra
te
mostrar
(pra
te
mostrar)
To
show
you
(to
show
you)
Só
pra
te
dizer
(só
pra
te
dizer)
Just
to
tell
you
(just
to
tell
you)
Como
que
é
ficar...
How
is
it
to
be...
Tipo
perdido
no
Alaska
Like
lost
in
Alaska
Sozinho
eu
grito
seu
nome
Alone,
I
call
out
her
name
Vida
assim
fora
dos
eixos
Life
like
this
is
off
the
axis
Vivo
consertando
a
vida
Always
fixing
my
life
Desconcentro
nesses
beijos
I
lose
my
concentration
thinking
about
these
kisses
Outra
noite
cansativa
Another
tiring
night
Na
minha
carteira,
varios
peixes
pesca
lucrativa
In
my
wallet,
many
fish,
lucrative
fishing
Eu
quero
ela
pra
sempre,
se
preciso
aperto
até
o
gatilho
I
want
her
forever.
If
I
have
to,
I
will
even
pull
the
trigger
Quero
ela
pra
sempre
se
preciso
estoro
um
caixa
I
want
her
forever.
If
I
have
to,
I
will
rob
a
cashier
Por
vocês
me
dedico
a
crescer
em
cada
faixa
For
you,
I
am
dedicating
myself
to
growing
on
each
track.
Por
vocês
nunca
mais
eu
ando
de
cabeça
baixa
For
you,
I
will
never
again
walk
with
my
head
down
Só
vamo
nessa,
que
eu
to
com
pressa
Let's
just
go,
cause
I'm
in
a
hurry
Não
vou...
mais
voltar
I
will...
not
go
back
Atrás...
não
da
mais
Behind...
no
more
Cê
vai
ou
cê
vai
Are
you
coming
or
are
you
coming?
Nem
me
interessa
I
don't
care
Só
to
com
pressa
I'm
just
in
a
hurry.
Não...
da
pra
esperar
No...
there's
no
time
to
wait.
Cê
decidir
se
vai
ou
se
vai
ficar
You
decide
if
you
are
coming
or
staying
Eu,
tive
que
fugir
I
had
to
escape
Não
tem
tempo
pra
tentar
There
is
no
time
to
try
Cuidar,
de
alguém
sem
saber
amar
To
care
for
someone
who
doesn't
know
how
to
love
Que
tal,
tudo
volta
ao
normal
What
about
everything
going
back
to
normal,
Quando
era
só
sossego
When
it
used
to
be
all
calm?
Eu
sei
que
ce
pensa
igual
I
know
you
think
the
same
Foi
de
verdade,
os
dois
sabe
It
was
real,
we
both
know
it
O
que
é
ruim,
virou
um
detalhe
What
was
bad
turned
into
a
detail
Kwella
confessa,
saudades...
Kwella
confesses,
I
miss
you...
Sem
você
tá
um
frio
Without
you,
it's
so
cold
Sem
te
vê
não
riu
Without
seeing
you,
I
don't
laugh
Eu
falei
cê
não
ouviu,
e
a
gente
discutiu
I
spoke
but
you
didn't
listen,
and
we
argued
Depois
que
cê
sumiu,
eu
senti
esse
vazio
After
you
disappeared,
I
felt
this
void
O
meu
lado
sombrio,
iluminou
meu
caminho
My
dark
side
illuminated
my
way
Eu
parti
pra
longe,
pra
onde
o
mal
não
me
pega
I
left
for
far
away,
to
where
evil
doesn't
reach
me.
Cê
nunca
fez
por
onde,
por
isso
não
teve
entrega
You
never
did
what
you
had
to
do,
that's
why
there
was
no
delivery
Menos
nove
aqui
dentro,
lá
fora
esse
tempo
fecha
Minus
nine
degrees
in
here,
outside
the
weather
is
freezing
Coisa
que
vão
com
o
vento,
e
no
fim
a
gente
supera
Things
that
go
with
the
wind,
and
that
in
the
end,
we
can
overcome
Me
tornei
frio
e
sem
graça
I
have
gotten
cold
and
dull
Mas
quando
ela
aparece
isso
some
But
when
she
appears,
it
disappears
Tipo
perdido
no
Alaska
Like
lost
in
Alaska
Sozinho
eu
grito
seu
nome
Alone,
I
call
out
her
name
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Kay, Duzz, Lucas Lima Kweller
Album
LLK - EP
date de sortie
06-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.