Paroles et traduction Kweller feat. Duzz - Alaska
Me
tornei
frio
e
sem
graça
Я
стал
холодным
и
безразличным,
Mas
quando
ela
aparece
isso
some
Но
когда
ты
появляешься,
это
исчезает.
Tipo
perdido
no
alaska
Словно
потерянный
на
Аляске,
Sozinho
eu
grito
seu
nome
В
одиночестве
я
кричу
твое
имя.
Pra
te
mostrar
(pra
te
mostrar)
Чтобы
показать
тебе
(показать
тебе),
Só
pra
te
dizer
(só
pra
te
dizer)
Просто
чтобы
сказать
тебе
(сказать
тебе),
Como
que
é
ficar...
Каково
это...
Tipo
perdido
no
Alaska
Словно
потерянный
на
Аляске,
Sozinho
eu
grito
seu
nome
В
одиночестве
я
кричу
твое
имя.
Vida
assim
fora
dos
eixos
Жизнь
вне
рамок,
Vivo
consertando
a
vida
Я
постоянно
налаживаю
свою
жизнь,
Desconcentro
nesses
beijos
Твои
поцелуи
сбивают
меня
с
толку,
Outra
noite
cansativa
Еще
одна
утомительная
ночь.
Na
minha
carteira,
varios
peixes
pesca
lucrativa
В
моем
кошельке
много
рыбы,
прибыльная
рыбалка.
Eu
quero
ela
pra
sempre,
se
preciso
aperto
até
o
gatilho
Я
хочу
тебя
навсегда,
если
нужно,
нажму
на
курок.
Quero
ela
pra
sempre
se
preciso
estoro
um
caixa
Хочу
тебя
навсегда,
если
нужно,
потрачу
все
деньги.
Por
vocês
me
dedico
a
crescer
em
cada
faixa
Ради
вас
я
посвящаю
себя
росту
в
каждом
треке.
Por
vocês
nunca
mais
eu
ando
de
cabeça
baixa
Ради
вас
я
больше
никогда
не
буду
ходить
с
опущенной
головой.
Só
vamo
nessa,
que
eu
to
com
pressa
Только
вперед,
я
тороплюсь.
Não
vou...
mais
voltar
Я
не
буду...
больше
возвращаться.
Atrás...
não
da
mais
Назад...
больше
не
могу.
Cê
vai
ou
cê
vai
Ты
пойдешь
или
ты
пойдешь.
Nem
me
interessa
Мне
все
равно.
Só
to
com
pressa
Просто
тороплюсь.
Não...
da
pra
esperar
Не...
могу
ждать,
Cê
decidir
se
vai
ou
se
vai
ficar
Пока
ты
решишь,
уйдешь
ты
или
останешься.
Eu,
tive
que
fugir
Мне
пришлось
сбежать.
Não
tem
tempo
pra
tentar
Нет
времени
пытаться
Cuidar,
de
alguém
sem
saber
amar
Заботиться
о
ком-то,
кто
не
умеет
любить.
Que
tal,
tudo
volta
ao
normal
Как
насчет
того,
чтобы
все
вернулось
на
круги
своя,
Quando
era
só
sossego
Когда
было
только
спокойствие?
Eu
sei
que
ce
pensa
igual
Я
знаю,
ты
думаешь
так
же.
Foi
de
verdade,
os
dois
sabe
Это
было
по-настоящему,
мы
оба
знаем.
O
que
é
ruim,
virou
um
detalhe
То,
что
было
плохо,
стало
мелочью.
Kwella
confessa,
saudades...
Kwella
признается,
скучаю...
Sem
você
tá
um
frio
Без
тебя
так
холодно.
Sem
te
vê
não
riu
Не
вижу
тебя
- не
смеюсь.
Eu
falei
cê
não
ouviu,
e
a
gente
discutiu
Я
говорил,
ты
не
слушала,
и
мы
спорили.
Depois
que
cê
sumiu,
eu
senti
esse
vazio
После
того,
как
ты
исчезла,
я
почувствовал
эту
пустоту.
O
meu
lado
sombrio,
iluminou
meu
caminho
Моя
темная
сторона
осветила
мой
путь.
Eu
parti
pra
longe,
pra
onde
o
mal
não
me
pega
Я
ушел
далеко,
туда,
где
зло
меня
не
достанет.
Cê
nunca
fez
por
onde,
por
isso
não
teve
entrega
Ты
никогда
не
старалась,
поэтому
ничего
и
не
получила.
Menos
nove
aqui
dentro,
lá
fora
esse
tempo
fecha
Минус
девять
внутри,
а
снаружи
непогода.
Coisa
que
vão
com
o
vento,
e
no
fim
a
gente
supera
Вещи,
которые
уносит
ветер,
и
в
конце
концов
мы
все
преодолеем.
Me
tornei
frio
e
sem
graça
Я
стал
холодным
и
безразличным,
Mas
quando
ela
aparece
isso
some
Но
когда
ты
появляешься,
это
исчезает.
Tipo
perdido
no
Alaska
Словно
потерянный
на
Аляске,
Sozinho
eu
grito
seu
nome
В
одиночестве
я
кричу
твое
имя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Kay, Duzz, Lucas Lima Kweller
Album
LLK - EP
date de sortie
06-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.