Paroles et traduction Kwestion - 1st Forty8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1st Forty8
Первые 48 часов
They
don't
want
it
Им
это
не
нужно,
детка,
They
don't
want
it
им
это
не
нужно.
Snip'n
shit
Режу
к
чертям,
Killin
all
of
my
opponents
мочу
всех
своих
оппонентов.
Praying
hands
Сложив
руки
в
молитве,
Send
them
niggas
my
condolence
посылаю
этим
ниггерам
свои
соболезнования.
All
white
I
be
Holy
Ghost'n
весь
в
белом,
будто
Святой
Дух.
Call
me
chosen
называй
меня
избранным.
Bring
the
hoes
home
веду
сучек
домой.
Stay
fly
like
big
time
Летаю
высоко,
как
большая
шишка,
Yo
bitch
chose
when
she
seen
mine
твоя
сучка
сделала
выбор,
когда
увидела
мою.
I
can't
help
it
Ничего
не
могу
поделать,
Niggas
still
lame
Ниггеры
всё
те
же
лохи,
Send
you
to
the
reverend
отправлю
тебя
к
преподобному.
Been
off
the
chain
Сорвался
с
цепи
Running
the
game
Правлю
игрой
On
another
level
на
другом
уровне.
Big
Nigga
Big
homie
Большой
ниггер,
большой
братан,
Better
know
I'm
ya
OG
лучше
бы
тебе
знать,
что
я
твой
OG.
I'm
a
razorback
like
I'm
Joe
Johnson
Я
дикий
кабан,
как
Джо
Джонсон,
But
in
LA
like
LaBron
be
но
в
Лос-Анджелесе,
как
Леброн.
I
ain't
here
to
play
no
games
Я
здесь
не
в
игры
играть,
I'm
here
to
show
you
bout
the
Reign
я
здесь,
чтобы
показать
тебе,
что
такое
Царствование.
Kylee
Bad
ass
shit
Кайли,
чертовски
крутая,
That's
immaculate
это
безупречно.
And
she
roll
the
Dutch
И
она
крутит
косяк,
Shawty
flame
малышка
огонь.
All
sauce
Fresh
Charisma
Весь
в
соусе,
свежая
харизма.
They
gone
keep
on
hating
Они
продолжат
ненавидеть,
Cause
I'm
winning
потому
что
я
побеждаю.
I'm
just
getting
started
Я
только
начинаю,
детка,
I
ain't
finished
я
ещё
не
закончил.
I
don't
give
a
fuck
Мне
плевать,
Middle
fingers
to
them
bitches
средний
палец
этим
сукам.
I'm
gifted
tho
see
the
wish
list
Но
я
одарён,
посмотри
на
список
желаний.
Got
splendid
flow
У
меня
роскошный
флоу,
Peep
the
deans
list
зацени
список
отличников.
For
sho
gone
blow
Я
точно
взорвусь,
That's
On
me
Bishhhh
это
точно,
сучка.
I'm
broke
right
now
Сейчас
я
на
мели,
But
I'm
gone
die
rich
но
я
умру
богатым.
On
My
MF'n
Job
Like
I'm
pose
to
be
На
своей
долбаной
работе,
как
и
положено.
1st
48
when
I
Spazz
its
a
Murder
Scene
Первые
48
часов,
когда
я
схожу
с
ума,
это
место
преступления.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Sykes
Album
N.I.K.E.
date de sortie
03-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.