Kwestion - Did You Miss Me? - traduction des paroles en allemand

Did You Miss Me? - Kwestiontraduction en allemand




Did You Miss Me?
Hast du mich vermisst?
I'm Back
Ich bin zurück
I asked my city
Ich fragte meine Stadt
Did you miss me?
Hast du mich vermisst?
I'm hoping that you do
Ich hoffe, dass du es tust
Do you?
Tust du?
Back home
Zurück zu Hause
I feel like LeBron
Ich fühle mich wie LeBron
But this ain't Cleveland
Aber das ist nicht Cleveland
Had to go pick up some pieces
Musste ein paar Teile holen
That i was needing
Die ich brauchte
Found myself
Fand mich selbst
Then lost myself
Verlor mich dann selbst
Been a struggle
Es war ein Kampf
Took a Dope boy
Nahm einen Dope-Boy
Master class
Meisterkurs
Turned up the Hussle
Drehte den Hustle auf
Straight gasoline
Reines Benzin
Shout out to Pike
Shoutout an Pike
For looking out for me
Dafür, dass er auf mich aufgepasst hat
Blue flame is a masterpiece
Blue Flame ist ein Meisterwerk
Tapped in to infinity
Eingetaucht in die Unendlichkeit
Real every pound of me
Real, jedes Pfund von mir
That's way too real
Das ist viel zu real
So much around from me
So viel um mich herum
Been too low key
War zu unauffällig
To be your majesty
Um deine Majestät zu sein
See
Siehst du
I operate from the heart
Ich handle aus dem Herzen
This ain't a job to me
Das ist kein Job für mich
But I'm been on my job like T.I.P.
Aber ich bin bei meiner Arbeit wie T.I.P.
Been silent with my squad
War still mit meiner Squad
Mapping out my dreams
Habe meine Träume ausgearbeitet
Been investing in myself
Habe in mich selbst investiert
Put all my chips on me
Habe alle meine Chips auf mich gesetzt
Before I dip up out this heaux
Bevor ich aus dieser Nummer raus bin
Why'all gone Mount Rushmore me
Werdet ihr mich auf den Mount Rushmore setzen
And i put that on my granny
Und das schwöre ich bei meiner Oma
Now it's all on me
Jetzt liegt alles an mir
So can you tell me what you see
Kannst du mir sagen, was du siehst
I had to revise me
Ich musste mich überarbeiten
The boy is back and I'm better
Der Junge ist zurück und ich bin besser
Let me ask one thing
Lass mich eine Sache fragen
I ask my city did she miss me?
Ich frage meine Stadt, ob sie mich vermisst hat?
I'm hoping that you do?
Ich hoffe, dass du es tust?
Look And shawty don't be lying
Schau, und Kleine, lüg nicht
Especially from what we've been through
Besonders nach dem, was wir durchgemacht haben
I asked my city did she miss me?
Ich fragte meine Stadt, ob sie mich vermisst hat?
Yeah I left i had to make some moves
Ja, ich bin gegangen, ich musste etwas bewegen
But I claimed you everyday
Aber ich habe dich jeden Tag beansprucht
That's how you know my love is true
Daran erkennst du, dass meine Liebe wahr ist
I asked my city did she?
Ich fragte meine Stadt, ob sie?
Gave the city greater than great
Gab der Stadt mehr als großartig
And you still late
Und du bist immer noch spät dran
You know it's only Kwestion
Du weißt, es ist nur Kwestion
Had me second guessing
Ließ mich zweifeln
Felt like you was finessing
Fühlte mich, als würdest du mich reinlegen
Wasn't paying attention
Hast nicht aufgepasst
Dumb flow
Dummer Flow
Cream of the crop
Sahne der Ernte
Why'all never mentioned
Warum habt ihr mich nie erwähnt
Yak told me keep doing you
Yak sagte mir, ich soll weitermachen
He seen the vision
Er sah die Vision
Late nights whippin up yo
Späte Nächte, in denen ich aufdrehte
This batch was hittin
Diese Ladung hat eingeschlagen
Dubb told me put in the work
Dubb sagte mir, ich solle die Arbeit reinstecken
And stay consistent
Und beständig bleiben
Ace Dream been going hard
Ace Dream hat sich reingehängt
He need some millions
Er braucht ein paar Millionen
My city never cared
Meiner Stadt war es egal
That I was killin
Dass ich ablieferte
Yeah and I was never scared
Ja, und ich hatte nie Angst
I been fearless
Ich war furchtlos
Yeah when i felt that I was Jordan
Ja, als ich dachte, ich wäre Jordan
You made me Pippen
Hast du mich zu Pippen gemacht
But it's cool tho
Aber ist cool
I'm back and with vengeance
Ich bin zurück und mit Rache
I asked my city did she
Ich fragte meine Stadt, ob sie
I ask my city did she miss me?
Ich frage meine Stadt, ob sie mich vermisst hat?
I'm hoping that you do
Ich hoffe, dass du es tust
And shawty don't be lying
Und Kleine, lüg nicht
Especially from what we've been through
Besonders nach dem, was wir durchgemacht haben
Look I asked my city did she miss me
Schau, ich fragte meine Stadt, ob sie mich vermisst hat
Yeah I left i had to make some moves
Ja, ich bin gegangen, ich musste etwas bewegen
But I claimed you everyday
Aber ich habe dich jeden Tag beansprucht
That's how you know my love is true
Daran erkennst du, dass meine Liebe wahr ist
Now asked My City did she?
Jetzt fragte ich meine Stadt, ob sie?
Do you?
Tust du?
Yeah
Ja





Writer(s): Michael Sykes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.