Paroles et traduction Kwestion feat. Tiko Brooks - Free Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free Fall
Свободное падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
i
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Ugh
Falling
from
the
sky
Уф,
падаю
с
небес
It
Got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Yeah
Free
fall
Да,
свободное
падение
Aye
free
fall
Эй,
свободное
падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
i
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Ugh
Falling
from
the
sky
Уф,
падаю
с
небес
It
Got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Raw
and
i
know
that
Я
настоящий,
и
я
это
знаю
You
didn't
know
that?
Ты
не
знал
этого?
30
Something
creeping
up
Уже
за
30
Feel
like
really
giving
up
Хочется
всё
бросить
I'm
still
single
Я
всё
ещё
один
Chasing
dreams
Гонюсь
за
мечтами
My
talent
gets
the
best
me
Мой
талант
выжимает
из
меня
всё
These
lines
coming
from
my
soul
Эти
строки
идут
из
моей
души
My
granny
not
with
me
no
more
Моей
бабушки
больше
нет
со
мной
It's
been
a
while
since
I've
seen
her
Давно
я
её
не
видел
She
don't
know
I
really
need
her
Она
не
знает,
как
она
мне
нужна
Lost
lil
Mike
the
other
day
Потерял
маленького
Майка
на
днях
Kidd
he
Feel
some
type
a
way
Кидд,
он
чувствует
себя
как-то
странно
Bills
they
steady
piling
up
Счета
всё
копятся
I'm
grind
hard
Я
усердно
работаю
But
in
the
cut
Но
в
тайне
I
smoke
sometimes
to
ease
the
pain
Иногда
я
курю,
чтобы
унять
боль
Or
catch
a
flight
Или
улетаю
Go
MIA
Пропадаю
без
вести
Hey
what
a
View
today
Эй,
какой
сегодня
вид
I
want
to
thank
the
Lord
above
Я
хочу
поблагодарить
Господа
For
keeping
Mikey
Straight
За
то,
что
он
хранит
Майка
I
know
my
family
worry
bout
me
Я
знаю,
моя
семья
беспокоится
обо
мне
It's
gone
be
ok
Всё
будет
хорошо
I'm
gone
get
it
Я
добьюсь
своего
How
i
get
it
Как
бы
то
ни
было
But
until
that
day
Но
до
этого
дня
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Yeah
free
fall
Да,
свободное
падение
Aye
free
fall
Эй,
свободное
падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Im
up
so
high
Я
так
высоко
That
I
don't
want
to
come
down
now
Что
не
хочу
спускаться
Don't
wanna
come
down
now
Не
хочу
спускаться
Free
fall
Свободное
падение
Here
lately
been
feeling
out
of
place
В
последнее
время
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке
Told
my
people
at
the
job
Сказал
своим
людям
на
работе
I
might
leave
this
bitch
any
day
Что
могу
уйти
в
любой
день
18
Years
it's
been
a
long
time
18
лет,
это
долгий
срок
Now
I
gotta
stop
being
scared
Теперь
я
должен
перестать
бояться
Create
my
own
grind
Создать
свой
собственный
путь
I
gotta
get
it
Я
должен
добиться
своего
Aye
No
hard
feelings
Эй,
без
обид
But
my
intentions
Но
мои
намерения
To
push
the
limits
Раздвинуть
границы
We
know
I'm
gifted
Мы
знаем,
что
я
талантлив
But
if
I
don't
work
Но
если
я
не
буду
работать
Then
i
won't
get
it
То
ничего
не
получится
With
Gods
permission
С
Божьего
позволения
Just
let
me
shine
Просто
дай
мне
сиять
They'll
see
my
vision
Они
увидят
моё
видение
And
when
i
make
it
И
когда
я
добьюсь
успеха
Give
you
the
praises
Воздам
тебе
хвалу
Living
my
vision
Живу
своим
видением
Aye
what
a
view
today
Эй,
какой
сегодня
вид
I
want
to
thank
the
Lord
above
Я
хочу
поблагодарить
Господа
For
keeping
Mikey
Safe
За
то,
что
он
хранит
Майка
I
know
my
family
worry
bout
me
Я
знаю,
моя
семья
беспокоится
обо
мне
It's
gone
be
ok
Всё
будет
хорошо
And
I'm
gone
get
it
how
i
get
it
И
я
добьюсь
своего,
как
бы
то
ни
было
But
until
that
day
Но
до
этого
дня
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Yeah
free
fall
Да,
свободное
падение
Aye
free
fall
Эй,
свободное
падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Im
up
so
high
Я
так
высоко
That
I
don't
want
to
come
down
now
Что
не
хочу
спускаться
Don't
wanna
come
down
now
Не
хочу
спускаться
Free
fall
Свободное
падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Yeah
free
fall
Да,
свободное
падение
Aye
free
fall
Эй,
свободное
падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Yeah
free
fall
Да,
свободное
падение
Aye
free
fall
Эй,
свободное
падение
Aye
what
a
view
today
Эй,
какой
сегодня
вид
I
want
to
thank
the
Lord
above
Я
хочу
поблагодарить
Господа
For
keeping
Mikey
Safe
За
то,
что
он
хранит
Майка
I
know
my
family
worry
bout
me
Я
знаю,
моя
семья
беспокоится
обо
мне
It's
gone
be
ok
Всё
будет
хорошо
And
I'm
gone
get
it
how
i
get
it
И
я
добьюсь
своего,
как
бы
то
ни
было
But
until
that
day
Но
до
этого
дня
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Im
up
so
high
Я
так
высоко
That
I
don't
want
to
come
down
now
Что
не
хочу
спускаться
Don't
wanna
come
down
now
Не
хочу
спускаться
Free
fall
Свободное
падение
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Just
want
to
fly
Просто
хочу
летать
So
I
can
feel
the
breeze
Чтобы
чувствовать
ветер
Falling
from
the
sky
Падаю
с
небес
It
got
me
feeling
free
Это
дарит
мне
свободу
Im
up
so
high
Я
так
высоко
That
I
don't
want
to
come
down
now
Что
не
хочу
спускаться
Don't
wanna
come
down
now
Не
хочу
спускаться
Free
fall
Свободное
падение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tiko Brooks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.