Paroles et traduction Kwiat Jabłoni - Byle jak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Latami
pracuję
ciężko
I
work
hard
for
years
Tnąc
gałąź,
na
której
ciągle
siedzi
sam
Cutting
the
branch
on
which
I
always
sit
alone
Dni
co
raz
szybciej
biegną
Days
run
faster
and
faster
Lecz
jeszcze
dzisiaj
nie
sięgnie
w
nas
But
today
it
will
not
reach
us
Jesteś
dla
niego
przestrzenią
You
are
a
space
for
him
Popisów
polem
i
miejscem
ważnych
spraw
A
field
of
show-offs
and
a
place
of
important
matters
Gdy
spadnie
będzie
pewien
When
it
falls,
he
will
be
sure
Nie
byłaś
polem
a
celem
You
were
not
a
field
but
a
goal
Jak
mam
obronić
ziemię
i
jak
walczyć
nie
wiem
I
do
not
know
how
to
defend
the
earth
and
how
to
fight
I
wszystko
robię
byle
jak
And
I
do
everything
somehow
Byle
jak,
byle
jak,
byle
jak
Somehow,
somehow,
somehow
Byle
jak,
byle
jak,
byle
jak
Somehow,
somehow,
somehow
Byle
jak,
byle
jak,
byle
jak
Somehow,
somehow,
somehow
Myślał,
że
zna
Cię
na
wylot
He
thought
he
knew
you
inside
out
Że
da
się
zmierzyć
Cię
według
jego
praw
That
he
can
measure
you
by
his
laws
Zważyć
i
wycenić
wszystko
Weigh
and
evaluate
everything
Co
znajdzie
spośród
słońc
i
traw
What
he
will
find
among
the
suns
and
grasses
Samego
siebie
wyprzedza
He
runs
ahead
of
himself
Myślał,
że
idzie
po
Tobie
by
znaleźć
dom
He
thought
he
was
going
after
you
to
find
a
home
Nigdy
tego
nie
pojął
He
never
understood
it
Nie
szedł
po
Tobie
lecz
z
Tobą
He
did
not
go
after
you
but
with
you
Jak
mam
obronić
ziemię,
kiedy
mam
wrażenie
How
can
I
defend
the
earth,
when
I
feel
Że
bronić
będę
całkiem
sam
That
I
will
be
defending
it
all
by
myself
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
All
alone,
all
alone,
all
alone
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
All
alone,
all
alone,
all
alone
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
All
alone,
all
alone,
all
alone
Całkiem
sam,
całkiem
sam,
całkiem
sam
All
alone,
all
alone,
all
alone
Jak
mam
bronić
Ciebie,
gdy
jak
walczyć
nie
wiem?
How
can
I
defend
you,
when
I
do
not
know
how
to
fight?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Jak
mam
bronić
Ciebie,
gdy
jak
walczyć
nie
wiem?
How
can
I
defend
you,
when
I
do
not
know
how
to
fight?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Jak
mam
bronić
Ciebie,
gdy
jak
walczyć
nie
wiem?
How
can
I
defend
you,
when
I
do
not
know
how
to
fight?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Jak
mam
bronić
Ciebie?
How
can
I
defend
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.