Kwiat Jabłoni - Nic Więcej - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kwiat Jabłoni - Nic Więcej




Nic Więcej
Ничего Больше
Patrzę w niebo, lecz miasto się odbija w nim
Смотрю в небо, но город отражается в нем,
Czas szybko płynie, wyścigi wyznaczają rytm
Время быстро течет, гонки задают ритм,
A wszyscy dookoła spadają w górę na sam szczyt
А все вокруг взлетают вверх, на самый пик,
W złotych maskach zapominamy kto jest kim, kto jest kim
В золотых масках забываем, кто есть кто, кто есть кто.
Tak wiele do zdobycia świat daje dziś
Так много можно получить от мира сегодня,
Tak mało potrzebujesz, żeby co dzień cieszyć się nim
Так мало нужно, чтобы каждый день радоваться ему.
Tak wiele do zdobycia świat daje i...
Так много можно получить от мира и...
Chcę tylko spojrzeć w Twoje oczy i już więcej nic nie potrzeba mi
Хочу только взглянуть в твои глаза, и больше ничего мне не нужно.
Patrzę w księżyc, tak blisko zdaje się być mnie
Смотрю на луну, так близко она кажется,
Mgła pod nogami, a góry rozmazują się
Туман под ногами, а горы расплываются.
A teraz zamknę oczy, pomyślę, że tak mogę wiecznie trwać
А теперь закрою глаза, представлю, что так могу вечно оставаться,
I że do tej pory tylko tlenu było braku, tlenu brak
И что до сих пор только кислорода не хватало, кислорода не хватало.
Tak wiele do zdobycia świat daje dziś
Так много можно получить от мира сегодня,
Tak mało potrzebujesz, żeby co dzień cieszyć się nim
Так мало нужно, чтобы каждый день радоваться ему.
Tak wiele do zdobycia świat daje i...
Так много можно получить от мира и...
Chcę tylko spojrzeć w Twoje oczy i już więcej nic nie potrzeba mi
Хочу только взглянуть в твои глаза, и больше ничего мне не нужно.
Tak wiele do zdobycia świat daje dziś
Так много можно получить от мира сегодня,
Tak mało potrzebujesz, żeby co dzień cieszyć się nim
Так мало нужно, чтобы каждый день радоваться ему.
Tak wiele do zdobycia świat daje i...
Так много можно получить от мира и...
Chcę tylko spojrzeć w Twoje oczy i już więcej nic nie potrzeba
Хочу только взглянуть в твои глаза, и больше ничего мне не нужно.
Tak wiele do zdobycia świat daje i...
Так много можно получить от мира и...
Chcę tylko spojrzeć w Twoje oczy i już więcej nic nie potrzeba mi
Хочу только взглянуть в твои глаза, и больше ничего мне не нужно.





Writer(s): Jacek Sienkiewicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.