Paroles et traduction Kxmcxle - Yeah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
like
I'm
the
best
yeah
Чувствую
себя
лучшим,
ага,
Feel
like
I'm
the
greatest
in
this
world
Чувствую
себя
величайшим
в
этом
мире,
But
I'm
put
to
a
test
yeah
Но
меня
подвергают
испытанию,
ага,
Gotta
show
em'
I'm
fed
up
Должен
показать
им,
что
я
сыт
по
горло
With
all
of
that
Всем
этим,
I
ain't
planning
on
calling
back
Не
собираюсь
перезванивать.
I'll
be
the
greatest
I'll
be
because
I'm
me
yeah
Я
буду
величайшим,
потому
что
я
это
я,
ага,
I
want
all
of
that
Я
хочу
всё
это.
Baby
I
know
Детка,
я
знаю,
When
you're
all
alone
Когда
ты
совсем
одна,
It's
hard
to
cope,
without
me
Трудно
справиться
без
меня.
Baby
I
know
Детка,
я
знаю,
When
you're
all
alone
Когда
ты
совсем
одна,
It's
hard
to
cope,
without
me
Трудно
справиться
без
меня,
Cope,
without
m-
Справиться
без
м-
Bitch
I'm
bringing
that
m-fuckin'
tyler
flow
Сука,
я
несу
этот
гребаный
флоу
Тайлера,
If
they
dissin'
they
fall
like
a
domino
Если
они
диссят,
они
падают,
как
домино.
I
been
stacking
my
motherfuckin'
dollars
hoe
Я
коплю
свои
гребаные
доллары,
шлюха,
I
been
making
these
songs,
a
lot
of
those
Я
делаю
эти
песни,
много
таких.
You
know
you
ain't
fuckin'
with
me
on
the
beat
Ты
знаешь,
что
тебе
не
сравниться
со
мной
в
бите,
Treat
it
like
a
red
octagon,
stop
and
go
Относись
к
этому,
как
к
красному
восьмиугольнику,
стоп-энд-гоу.
Run
up
on
me
then
you
'bout
to
travel
to
the
bottom
bro
Наедь
на
меня,
и
отправишься
на
самое
дно,
братан,
It's
a
one
way
ticket
no
comin'
home
Это
билет
в
один
конец,
пути
назад
нет.
Bitch
I'm
bout
to
do
it,
I'ma
run
up
all
this
music
and
pursue
it
Сука,
я
собираюсь
сделать
это,
я
собираюсь
записать
всю
эту
музыку
и
заниматься
ею.
Yeah,
like
what
Ага,
типа
того.
If
you
wanna
listen
to
it
then
you
'bout
to
see
that
I
be
fluent
Если
ты
хочешь
послушать
это,
то
ты
увидишь,
что
я
свободно
владею
этим.
Yeah,
like
what
Ага,
типа
того.
Run
up
on
my
homie
Cole
Bennet
yo'
ass
i'll
be
shooting
Наедь
на
моего
кореша
Коула
Беннета,
и
я
буду
стрелять
в
твою
задницу.
I'ma
hit
it
from
the
back,
I'ma
make
that
shit
clap
Я
ударю
сзади,
я
заставлю
эту
хрень
хлопнуть.
If
you
do
it
like
that
we
can
do
it
Если
ты
сделаешь
это
так,
мы
сможем
сделать
это.
If
you
do
it
like
that
we
can
do
it
Если
ты
сделаешь
это
так,
мы
сможем
сделать
это.
Wanna
run
up
on
me
then
you
get
the
boot,
right
up
your
poop
shoot
Хочешь
наехать
на
меня,
тогда
получишь
ботинок
прямо
в
задницу.
You
be
playing
games
bot
you
'bout
to
lose
Ты
играешь
в
игры,
бот,
ты
проиграешь.
Claimin'
that
he
got
a
gun
but
I
never
really
hear
a
boom
boom
Утверждает,
что
у
него
есть
пистолет,
но
я
никогда
не
слышал
ни
единого
выстрела.
All
I
hear
is
Всё,
что
я
слышу,
это
Ha,
let
me
stop
it
man
I'm
fooling
around
like
Yvngxchris
and
Yuki
Ха,
да
ладно,
я
просто
дурачусь,
как
Yvngxchris
и
Yuki.
I
just
heard
your
tape
it's
dukie,
you
better
salute
me
Я
только
что
слышал
твою
запись,
она
отстойная,
тебе
лучше
отдать
мне
честь.
You
copy
my
style
you
a
groupie
Ты
копируешь
мой
стиль,
ты
подражатель.
'Bout
to
hit
up
your
mama
like
fuck
all
that
drama
girl
Собираюсь
набрать
твою
маму,
типа,
к
черту
всю
эту
драму,
девочка.
Send
me
a
picture
of
both
of
them
boobies
Пришли
мне
фотку
обеих
твоих
сисек.
I'm
in
the
crib
and
I'm
whipping
up
rips
when
I'm
finished
with
that
'bouta
spark
up
a
doobie
Я
в
студии,
и
я
делаю
биты,
когда
закончу
с
этим,
забью
косячок.
In
my
whip
and
I'm
looking
for
anybody
talking
shit
В
своей
тачке,
ищу
любого,
кто
говорит
дерьмо,
Cause
I'm
ready
to
swoop
in
and
beat
up
so
many
people
Потому
что
я
готов
налететь
и
избить
кучу
людей.
Then
I'll
make
it
a
movie
and
say
it
was
drugs
that
was
making
me
do
it
Потом
сниму
об
этом
фильм
и
скажу,
что
это
наркотики
заставили
меня
сделать
это,
Even
though
I
just
smoke
and
drink
the
liquor
on
occasion
Хотя
я
просто
курю
и
пью
выпивку
время
от
времени.
But
still
I'ma
grip
on
your
throat
Но
всё
равно
я
схвачу
тебя
за
горло,
I
don't
gotta
say
it
you
'bout
to
get
choked
Мне
не
нужно
говорить,
тебя
задушат.
You
'bout
to
get
beat
up
and
put
on
the
floor
Тебя
изобьют
и
бросят
на
пол,
Have
you
sniff
on
my
shit
then
I'll
cut
off
your
nose
Заставишь
меня
нюхать
свое
дерьмо,
и
я
отрежу
тебе
нос.
Pee
yew
must
suck
to
be
you
Фу,
должно
быть,
отстойно
быть
тобой.
I
don't
give
a
fuck
and
I
think
all
of
you
know
Мне
плевать,
и
я
думаю,
что
вы
все
это
знаете.
Say
what
I
want
with
this
art
let
me
grow
Говорю,
что
хочу
с
этим
искусством,
дайте
мне
расти.
Bitch
I'm
bringing
that
m-fuckin'
tyler
flow
Сука,
я
несу
этот
гребаный
флоу
Тайлера,
If
they
dissin'
they
fall
like
a
domino
Если
они
диссят,
они
падают,
как
домино.
I've
been
stackin'
my
m-fuckin'
dollars
hoe
Я
коплю
свои
гребаные
доллары,
шлюха,
I
been
making
these
songs,
a
lot
of
those
Я
делаю
эти
песни,
много
таких.
You
know
you
ain't
fucking
with
me
on
a
beat
Ты
знаешь,
что
тебе
не
сравниться
со
мной
в
бите,
Treat
it
like
a
red
octagon,
stop
and
go
Относись
к
этому,
как
к
красному
восьмиугольнику,
стоп-энд-гоу.
Run
up
on
me
then
you
'bout
to
travel
to
the
bottom
bro
Наедь
на
меня,
и
отправишься
на
самое
дно,
братан,
It's
a
one
way
ticket,
no
coming
home
Это
билет
в
один
конец,
пути
назад
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kameron Cole
Album
DSFM II
date de sortie
21-01-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.