Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
memories
I
have
of
you
are
haunting
Die
Erinnerungen,
die
ich
an
dich
habe,
verfolgen
mich
And
won't
go
away
Und
wollen
nicht
vergehen
Time
won't
do
it's
healing
and
it's
feeling
Die
Zeit
heilt
nicht
und
es
fühlt
sich
an
Like
it's
yesterday
Als
wäre
es
gestern
gewesen
I
grabbed
my
future
and
I
tried
Ich
habe
meine
Zukunft
gepackt
und
versucht
To
think
of
you
no
more
Nicht
mehr
an
dich
zu
denken
But
can't
run
fast
enough
away
from
this
love
Aber
ich
kann
nicht
schnell
genug
vor
dieser
Liebe
weglaufen
And
the
way
things
were
Und
wie
die
Dinge
waren
I
remember
the
first
date
rush
Ich
erinnere
mich
an
den
Rausch
des
ersten
Dates
Then
each
house
go
back
and
forth
Dann
von
Haus
zu
Haus
hin
und
her
Your
touch
always
made
me
blush
Deine
Berührung
ließ
mich
immer
erröten
But
now
I'm
lying
here
alone
Aber
jetzt
liege
ich
hier
allein
And
I
miss
it
Und
ich
vermisse
es
If
I
called
ya
Wenn
ich
dich
anrufen
würde
Would
you
say
you're
fine
Würdest
du
sagen,
dass
es
dir
gut
geht
Or
that
we
messed
up
Oder
dass
wir
es
vermasselt
haben
Now
we're
certain
Jetzt
sind
wir
sicher
T'was
the
wrong
place
Es
war
der
falsche
Ort
But
perfect
time
Aber
die
perfekte
Zeit
And
you'd
say
Und
du
würdest
sagen
I
know
you're
the
oxygen
that
I
breathe
Ich
weiß,
du
bist
der
Sauerstoff,
den
ich
atme
And
being
gone
is
slowly
surely
killing
me
Und
dass
du
fort
bist,
bringt
mich
langsam
aber
sicher
um
I
forget
you
not
Ich
vergesse
dich
nicht
You
keep
livin'
in
my
soul
Du
lebst
weiter
in
meiner
Seele
Y
ahora
mismo
Und
jetzt
gerade
I'll
keep
the
light
on
Ich
lasse
das
Licht
an
For
when
you
want
to
Für
wenn
du
Come
in
from
the
winter
Aus
dem
Winter
hereinkommen
möchtest
You've
always
been
the
only
girl
I
wanted
Du
warst
immer
das
einzige
Mädchen,
das
ich
wollte
That's
what
I'll
say
Das
werde
ich
sagen
When
I
take
those
old
familiar
roads
Wenn
ich
diese
alten
vertrauten
Straßen
nehme
Straight
back
to
your
place
Direkt
zurück
zu
dir
The
last
time
here
we
said
goodbye
Das
letzte
Mal
hier
haben
wir
uns
verabschiedet
Under
skies
that
poured
Unter
einem
Himmel,
der
goss
But
today
the
sun
shines
on
us
Aber
heute
scheint
die
Sonne
auf
uns
While
I
say
that
I'm
yours,
I'm
yours
Während
ich
sage,
dass
ich
dein
bin,
ich
bin
dein
Back
again
with
that
first
date
rush
Wieder
zurück
mit
dem
Rausch
des
ersten
Dates
All
signs
ahead
are
pointing
north
Alle
Zeichen
stehen
auf
Norden
Mistakes
were
made
that
taught
so
much
Fehler
wurden
gemacht,
die
so
viel
lehrten
You'll
never
lie
again
alone
Du
wirst
nie
wieder
alleine
liegen
And
I
miss
it
Und
ich
vermisse
es
If
I
called
ya
Wenn
ich
dich
anrufen
würde
Would
you
say
you're
fine
Würdest
du
sagen,
dass
es
dir
gut
geht
Or
that
we
messed
up
Oder
dass
wir
es
vermasselt
haben
Now
we're
certain
Jetzt
sind
wir
sicher
T'was
the
wrong
place
Es
war
der
falsche
Ort
But
perfect
time
Aber
die
perfekte
Zeit
And
you'd
say
Und
du
würdest
sagen
I
know
you're
the
oxygen
that
I
breathe
Ich
weiß,
du
bist
der
Sauerstoff,
den
ich
atme
And
being
gone
is
slowly
surely
killing
me
Und
dass
du
fort
bist,
bringt
mich
langsam
aber
sicher
um
I
forget
you
not
Ich
vergesse
dich
nicht
You
keep
livin'
in
my
soul
Du
lebst
weiter
in
meiner
Seele
Y
ahora
mismo
Und
jetzt
gerade
I'll
keep
the
light
on
Ich
lasse
das
Licht
an
For
when
you
want
to
Für
wenn
du
Come
in
from
the
winter
Aus
dem
Winter
hereinkommen
möchtest
Come
in
from
the
winter
Komm
herein
aus
dem
Winter
So
don't
you
dare
let
go
Also
lass
bloß
nicht
los
So
don't
you
dare
let
go
Also
lass
bloß
nicht
los
It's
cold
outside
Es
ist
kalt
draußen
So
come
in
from
the
winter
Also
komm
herein
aus
dem
Winter
I'll
keep
the
light
on
Ich
lasse
das
Licht
an
For
when
you
want
to
Für
wenn
du
Come
in
from
the
winter
Aus
dem
Winter
hereinkommen
möchtest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ky Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.