Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Isn't Enough
Liebe ist nicht genug
If
we
were
back
at
the
start
Wenn
wir
wieder
am
Anfang
wären
To
do
it
all
over
again
Um
alles
noch
einmal
zu
machen
What
would
we
do?
Was
würden
wir
tun?
Would
we
take
it
back
Würden
wir
es
zurücknehmen?
Would
you
still
watch
me
go
Würdest
du
mich
immer
noch
gehen
sehen
Or
this
time
you'd
tell
me
to
stay
Oder
würdest
du
mir
diesmal
sagen,
ich
soll
bleiben
And
I'd
stay
Und
ich
würde
bleiben
I'd
never
leave
this
place
Ich
würde
diesen
Ort
nie
verlassen
Would
a
different
road
Würde
eine
andere
Straße
Still
leave
us
alone
Uns
immer
noch
allein
lassen
Was
there
a
version
of
this
life
Gab
es
eine
Version
dieses
Lebens
Where
I
don't
lose
you?
In
der
ich
dich
nicht
verliere?
I
loved
you
so
much
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
But
it
still
left
me
leaving
Aber
es
hat
mich
trotzdem
dazu
gebracht,
zu
gehen
Love
isn't
enough
Liebe
ist
nicht
genug
When
dreams
take
me
far
Wenn
Träume
mich
weit
weg
bringen
I
hate
this
feeling
Ich
hasse
dieses
Gefühl
But
damn
I
miss
you
Aber
verdammt,
ich
vermisse
dich
Tell
me
what
we'd
do
Sag
mir,
was
wir
tun
würden
Would
we
still
read
the
writing
Würden
wir
immer
noch
die
Schrift
lesen
On
the
walls
but
deny
them
An
den
Wänden,
sie
aber
leugnen
Until
we're
sorry
Bis
es
uns
leid
tut
Would
we
do
it
again
if
we
knew?
Würden
wir
es
wieder
tun,
wenn
wir
es
wüssten?
Life
tore
us
apart
Das
Leben
hat
uns
auseinandergerissen
Now
we
say
we're
just
friends
Jetzt
sagen
wir,
wir
sind
nur
Freunde
But
we're
not
Aber
das
sind
wir
nicht
After
all
we
had
Nach
allem,
was
wir
hatten
Just
two
broken
parts
Nur
zwei
zerbrochene
Teile
Don't
fit
together
as
one
Passen
nicht
mehr
als
eins
zusammen
Though
we
tried
Obwohl
wir
es
versucht
haben
And
there's
no
one
to
blame
Und
es
gibt
niemanden,
dem
man
die
Schuld
geben
kann
But
would
a
different
road
Aber
hätte
eine
andere
Straße
Not
have
left
us
alone
Uns
nicht
allein
gelassen
Was
there
a
version
of
this
life
Gab
es
eine
Version
dieses
Lebens
Where
I
don't
lose
you?
In
der
ich
dich
nicht
verliere?
I
loved
you
so
much
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
But
it
still
left
me
leaving
Aber
es
hat
mich
trotzdem
dazu
gebracht,
zu
gehen
Love
isn't
enough
Liebe
ist
nicht
genug
When
dreams
take
me
far
Wenn
Träume
mich
weit
weg
bringen
I
hate
this
feeling
Ich
hasse
dieses
Gefühl
But
damn
I
miss
you
Aber
verdammt,
ich
vermisse
dich
Tell
me
what
we'd
do
Sag
mir,
was
wir
tun
würden
Would
we
still
read
the
writing
Würden
wir
immer
noch
die
Schrift
lesen
On
the
walls
but
deny
them
An
den
Wänden,
sie
aber
leugnen
Until
we're
sorry
Bis
es
uns
leid
tut
Would
we
do
it
again
if
we
Würden
wir
es
wieder
tun,
wenn
wir
Had
a
simple
life
with
a
big
yard
Hätten
wir
ein
einfaches
Leben
mit
einem
großen
Garten
Children
playing
on
a
swing
Kinder,
die
auf
einer
Schaukel
spielen
Family
dinners
on
a
Sunday
Familienessen
an
einem
Sonntag
Taking
bike
rides
in
the
spring
Fahrradtouren
im
Frühling
Your
eyes
smile
as
you
paint
a
beautiful
scene
Deine
Augen
lächeln,
während
du
eine
wunderschöne
Szene
malst
But
if
I'm
honest
Aber
wenn
ich
ehrlich
bin
It
gives
me
itchy
feet
Bekomme
ich
davon
unruhige
Füße
I
loved
you
so
much
Ich
habe
dich
so
sehr
geliebt
But
it
still
left
me
leaving
Aber
es
hat
mich
trotzdem
dazu
gebracht,
zu
gehen
Love
isn't
enough
Liebe
ist
nicht
genug
When
dreams
take
me
far
Wenn
Träume
mich
weit
weg
bringen
I
hate
this
feeling
Ich
hasse
dieses
Gefühl
But
damn
I
miss
you
Aber
verdammt,
ich
vermisse
dich
Tell
me
what
we'd
do
Sag
mir,
was
wir
tun
würden
Would
we
still
read
the
writing
Würden
wir
immer
noch
die
Schrift
lesen
On
the
walls
but
deny
them
An
den
Wänden,
sie
aber
leugnen
Until
we're
sorry
Bis
es
uns
leid
tut
Until
we're
sorry
Bis
es
uns
leid
tut
Would
we
do
it
again
if
we
knew?
Würden
wir
es
wieder
tun,
wenn
wir
es
wüssten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ky Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.