Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
phone
rings,
it's
quarter
to
one
Mein
Telefon
klingelt,
es
ist
Viertel
vor
eins
You've
been
drinking
cause
you
turned
21
Du
hast
getrunken,
weil
du
21
geworden
bist
You
want
to
come
round
now
you're
looking
for
fun
Du
willst
vorbeikommen,
weil
du
Spaß
suchst
It's
time
to
stop
you
now,
you
walked
out,
said
we
were
done
Es
ist
Zeit,
dich
jetzt
aufzuhalten,
du
bist
gegangen
und
hast
gesagt,
wir
sind
fertig
We
were
heating
up
but
you
said
we're
too
young
Wir
wurden
heiß,
aber
du
sagtest,
wir
sind
zu
jung
You
got
cold
feet
when
your
dad
called
me
son
Du
hast
kalte
Füße
bekommen,
als
dein
Vater
mich
Sohn
nannte
You
knew
you'd
call
me
oh
when
you
were
drunk
Du
wusstest,
du
würdest
mich
anrufen,
wenn
du
betrunken
bist
And
you
made
me
vow
no
matter
what
I
shouldn't
come
Und
du
hast
mich
schwören
lassen,
egal
was
passiert,
ich
sollte
nicht
kommen
You
know
I
didn't
mean
now
when
I
said
forever
Du
weißt,
ich
meinte
nicht
jetzt,
als
ich
für
immer
sagte
But
you
muttered
we're
too
young
and
grabbed
your
coat
Aber
du
murmeltest,
wir
sind
zu
jung,
und
schnapptest
dir
deinen
Mantel
You
hit
the
brakes
oh
we
didn't
last
the
summer
Du
hast
auf
die
Bremse
getreten,
wir
haben
den
Sommer
nicht
überstanden
We
went
up
in
smoke
Wir
sind
in
Rauch
aufgegangen
Things
are
so
good
when
we're
together
Die
Dinge
sind
so
gut,
wenn
wir
zusammen
sind
So
why
did
you
go
and
run
when
it's
not
broke
Also,
warum
bist
du
gegangen
und
weggelaufen,
wenn
es
nicht
kaputt
ist
Now
I
just
call
to
hear
you
smile
Jetzt
rufe
ich
nur
an,
um
dich
lächeln
zu
hören
But
ya
won't
pick
up
the
phone
Aber
du
gehst
nicht
ans
Telefon
You
say
that
I'm
the
best
that
you've
had
Du
sagst,
dass
ich
der
Beste
bin,
den
du
je
hattest
And
one
day
I'll
be
a
story
from
your
past
Und
eines
Tages
werde
ich
eine
Geschichte
aus
deiner
Vergangenheit
sein
Oh
a
perfect
but
not
a
right
now
Oh,
perfekt,
aber
nicht
jetzt
Mr
Right
Guy
wrong
time
Herr
Richtiger,
falsche
Zeit
Mr
oh
I'm
gonna
be
filled
with
regret
Herr,
oh,
ich
werde
voller
Bedauern
sein
Oh
when
I
wanna
ask
for
you
back
Oh,
wenn
ich
dich
zurückhaben
will
No
a
perfect
but
not
a
right
now
Nein,
perfekt,
aber
nicht
jetzt
Mr
Right
Guy
wrong
time
oh
Mr
Too
Soon
Herr
Richtiger,
falsche
Zeit,
oh
Herr
Zu
Früh
Then
I'm
woken
it's
already
four
Dann
werde
ich
geweckt,
es
ist
schon
vier
And
you're
here
now
knocking
at
my
door
Und
du
bist
jetzt
hier
und
klopfst
an
meine
Tür
I
lay
you
down
in
my
bed
once
more
Ich
lege
dich
wieder
in
mein
Bett
But
I
stop
right
there,
gentleman,
sleep
on
the
floor
Aber
ich
höre
genau
dort
auf,
Gentleman,
schlafe
auf
dem
Boden
You're
waking
up
now
it's
a
little
past
noon
Du
wachst
jetzt
auf,
es
ist
kurz
nach
Mittag
You're
looking
sheepish
coming
from
my
bedroom
Du
siehst
verlegen
aus,
als
du
aus
meinem
Schlafzimmer
kommst
I
said
I
got
you
your
favourite
juice
Ich
sagte,
ich
habe
dir
deinen
Lieblingssaft
geholt
You
just
nod
your
head,
take
a
breath,
mouth
a
thank
you
Du
nickst
nur,
atmest
tief
ein
und
formst
ein
Danke
mit
den
Lippen
You
know
I
didn't
mean
now
when
I
said
forever
Du
weißt,
ich
meinte
nicht
jetzt,
als
ich
für
immer
sagte
But
you
muttered
we're
too
young
and
grabbed
your
coat
Aber
du
murmeltest,
wir
sind
zu
jung,
und
schnapptest
dir
deinen
Mantel
You
hit
the
brakes
oh
we
didn't
last
the
summer
Du
hast
auf
die
Bremse
getreten,
wir
haben
den
Sommer
nicht
überstanden
We
went
up
in
smoke
Wir
sind
in
Rauch
aufgegangen
Things
are
so
good
when
we're
together
Die
Dinge
sind
so
gut,
wenn
wir
zusammen
sind
So
why
did
you
go
and
run
when
it's
not
broke
Also,
warum
bist
du
gegangen
und
weggelaufen,
wenn
es
nicht
kaputt
ist
Now
I
just
call
to
hear
you
smile
Jetzt
rufe
ich
nur
an,
um
dich
lächeln
zu
hören
But
ya
won't
pick
up
the
phone
Aber
du
gehst
nicht
ans
Telefon
You
say
that
I'm
the
best
that
you've
had
Du
sagst,
dass
ich
der
Beste
bin,
den
du
je
hattest
And
one
day
I'll
be
a
story
from
your
past
Und
eines
Tages
werde
ich
eine
Geschichte
aus
deiner
Vergangenheit
sein
Oh
a
perfect
but
not
a
right
now
Oh,
perfekt,
aber
nicht
jetzt
Mr
Right
Guy
wrong
time
Herr
Richtiger,
falsche
Zeit
Mr
oh
I'm
gonna
be
filled
with
regret
Herr,
oh,
ich
werde
voller
Bedauern
sein
When
I
wanna
ask
for
you
back
Wenn
ich
dich
zurückhaben
will
No
a
perfect
but
not
a
right
now
Nein,
perfekt,
aber
nicht
jetzt
Mr
Right
Guy
wrong
time
oh
Mr
Too
Soon
Herr
Richtiger,
falsche
Zeit,
oh
Herr
Zu
Früh
A
Mr
Too
Soon
Ein
Herr
Zu
Früh
Am
I
Mr
Too
Soon
Bin
ich
Herr
Zu
Früh
Things
are
so
good
when
we're
together
Die
Dinge
sind
so
gut,
wenn
wir
zusammen
sind
So
why
did
you
go
and
run
when
it's
not
broke
Also,
warum
bist
du
gegangen
und
weggelaufen,
wenn
es
nicht
kaputt
ist?
Now
I
just
call
to
hear
you
smile
Jetzt
rufe
ich
nur
an,
um
dich
lächeln
zu
hören
But
you
won't
pick
up
the
phone
Aber
du
gehst
nicht
ans
Telefon
You
say
that
I'm
the
best
that
you've
had
Du
sagst,
dass
ich
der
Beste
bin,
den
du
je
hattest
And
one
day
I'll
be
a
story
from
your
past
Und
eines
Tages
werde
ich
eine
Geschichte
aus
deiner
Vergangenheit
sein
Oh
a
perfect
but
not
a
right
now
Oh,
ein
perfekter,
aber
nicht
ein
"jetzt
gleich"
Mr
Right
Guy
wrong
time
Herr
Richtiger,
falsche
Zeit
Mr
oh
I'm
gonna
be
filled
with
regret
Herr,
oh,
ich
werde
es
so
bereuen
When
I
wanna
ask
for
you
back
Wenn
ich
dich
zurückhaben
will
No
a
perfect
but
not
a
right
now
Nein,
perfekt,
aber
nicht
jetzt
Mr
Right
Guy
wrong
time
oh
Mr
Too
Soon
Herr
Richtiger,
falsche
Zeit,
oh
Herr
Zu
Früh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ky Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.