Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stories Made With You
Geschichten, die mit dir entstanden sind
We're
alive
today
and
there's
no
better
view
Wir
leben
heute
und
es
gibt
keine
schönere
Aussicht
So
let's
get
away
and
drive
to
where
all
the
water
sparkles
blue
Also
lass
uns
abhauen
und
dorthin
fahren,
wo
das
Wasser
blau
funkelt
So
come
on
Also
komm
schon
Cause
we
know
it
ends
no
we're
not
here
to
stay
Denn
wir
wissen,
dass
es
endet,
nein,
wir
sind
nicht
hier,
um
zu
bleiben
So
don't
play
it
safe
Also
spiel
nicht
auf
Sicherheit
We're
gonna
leave
this
place
Wir
werden
diesen
Ort
verlassen
Don't
ask
me
twice
Frag
mich
nicht
zweimal
Let's
sleep
under
the
stars
Lass
uns
unter
den
Sternen
schlafen
Let's
drive
out
east
Lass
uns
nach
Osten
fahren
And
you
could
kiss
me
where
the
wild
things
are
Und
du
könntest
mich
dort
küssen,
wo
die
wilden
Dinge
sind
So
come
on
Also
komm
schon
We'll
take
polaroids
hang
them
up
on
the
wall
Wir
machen
Polaroids
und
hängen
sie
an
die
Wand
I
am
so
ready
Ich
bin
so
bereit
To
make
memories
Erinnerungen
zu
schaffen
So
come
on
let's
go
Also
komm,
lass
uns
gehen
Scream
geronimo
Schrei
Geronimo
As
I
jump
with
you
Wenn
ich
mit
dir
springe
Like
we've
got
nothing
to
lose
Als
hätten
wir
nichts
zu
verlieren
We'll
howl
at
the
moon
Wir
werden
den
Mond
anheulen
Don't
let
it
end
too
soon
Lass
es
nicht
zu
früh
enden
You
know
I
think
Du
weißt,
ich
denke
That
movies
can't
compare
Dass
Filme
sich
nicht
vergleichen
lassen
To
stories
made
with
you
Mit
Geschichten,
die
mit
dir
entstanden
sind
Your
hair's
in
my
face
Dein
Haar
ist
in
meinem
Gesicht
As
we
drive
92
Während
wir
92
fahren
Playing
eye
spy
Wir
spielen
"Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst"
But
all
I
really
see
is
the
road
and
you
Aber
alles,
was
ich
wirklich
sehe,
ist
die
Straße
und
du
So
come
on
Also
komm
schon
I'll
wash
the
plates
and
you'll
be
working
for
tips
Ich
werde
das
Geschirr
spülen
und
du
wirst
für
Trinkgeld
arbeiten
Save
enough
to
drive
Sparen
genug,
um
zu
fahren
To
more
city
lights
Zu
mehr
Stadtlichtern
You'll
roll
the
dice
and
I'll
try
counting
the
cards
Du
wirst
würfeln
und
ich
werde
versuchen,
die
Karten
zu
zählen
I'll
try
my
best
to
try
and
beat
the
house
with
my
queen
of
hearts
Ich
werde
mein
Bestes
geben,
um
zu
versuchen,
das
Haus
mit
meiner
Herzkönigin
zu
schlagen
We
are
young,
free,
in
love
Wir
sind
jung,
frei,
verliebt
And
isn't
that
enough
Und
ist
das
nicht
genug
I
am
so
ready
Ich
bin
so
bereit
To
make
memories
Erinnerungen
zu
schaffen
So
come
on
let's
go
Also
komm,
lass
uns
gehen
Scream
geronimo
Schrei
Geronimo
As
I
jump
with
you
Wenn
ich
mit
dir
springe
Like
we've
got
nothing
to
lose
Als
hätten
wir
nichts
zu
verlieren
We'll
howl
at
the
moon
Wir
werden
den
Mond
anheulen
Don't
let
it
end
too
soon
Lass
es
nicht
zu
früh
enden
You
know
I
think
Du
weißt,
ich
denke
That
movies
can't
compare
Dass
Filme
sich
nicht
vergleichen
lassen
To
stories
made
with
you
Mit
Geschichten,
die
mit
dir
entstanden
sind
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
To
stories
made
with
you
Mit
Geschichten,
die
mit
dir
entstanden
sind
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
To
stories
made
with
you
Mit
Geschichten,
die
mit
dir
entstanden
sind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ky Baldwin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.