Paroles et traduction Ky-Mani Marley feat. Tessanne Chin - The Conversation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
song
is
performed
by
Ky-Mani
Marley.
Эту
песню
исполняет
Ky-Mani
Marley.
I'm
coming
for
you,
yah,
Я
иду
за
тобой,
да,
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Tesseanne
Chin:
Tesseanne
Chin:
Come
for
me
baby
Иди
ко
мне,
малыш
I'ma
coming
for
you,
yah
Я
иду
за
тобой,
да
Tesseanne
Chin:
Tesseanne
Chin:
It's
so
easy
to
fall
Так
легко
упасть,
Baby,
when
you
think
you
have
it
all
Малыш,
когда
думаешь,
что
у
тебя
есть
всё.
I
got
your
loving
right
here
Твоя
любовь
здесь,
Baby,
I'm
right
here
Малыш,
я
прямо
здесь.
On
the
line
I
put
it
all
На
карту
я
ставлю
всё,
Baby
any
time
you
call
Малышка,
в
любое
время
звони.
I'll
be
right
there
Я
буду
рядом,
Promise
to
be
right
there,
yah.
Обещаю
быть
рядом,
да.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
Come
to
me
and
let
me
whisper
sweet
kisses
in
your
ear
Приди
ко
мне,
и
позволь
мне
прошептать
сладкие
поцелуи
на
ухо.
I'll
take
heed
Я
прислушаюсь.
You
already
know
what
I'm
about
Ты
уже
знаешь,
что
я
задумал.
Baby
don't
ever
take
to
standing
on
it
Малышка,
никогда
не
сомневайся
в
этом.
Let
me
run
it
right
here
Позволь
мне
показать
тебе
прямо
здесь,
I'll
put
it
on
you
right
here
Я
покажу
тебе
прямо
здесь.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
'Cause
I
want
you
safe
in
my
arms
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
в
безопасности
в
моих
объятиях,
Away
from
all
the
shots
and
alarms
Вдали
от
всех
выстрелов
и
тревог.
At
least
you'll
die
with
me
По
крайней
мере,
ты
умрешь
со
мной,
Oh
baby
die
with
me,
yeah.
О,
малыш,
умрешь
со
мной,
да.
I'm
running
from
the
wrong
ones
and
the
law
Я
бегу
от
плохих
парней
и
закона,
I'm
a
city
boy
thats
all
we
need
at
all
costs
Я
городской
парень,
это
всё,
что
нам
нужно
любой
ценой.
Fucking
with
me
could
be
dangerous,
yah.
Связываться
со
мной
может
быть
опасно,
да.
Fucking
with
me
could
be
dangerous,
yah.
Связываться
со
мной
может
быть
опасно,
да.
Girl,
I'm
addicted
to
the
streets
and
I'm
ducking
from
the
cops
Девочка,
я
зависим
от
улиц,
и
я
скрываюсь
от
копов.
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
на
грани,
Baby
in
a
minute
it
could
be
gone
Малышка,
через
минуту
всё
может
исчезнуть.
And
baby
you've
been
warned,
yah.
И,
малышка,
ты
была
предупреждена,
да.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
You
know
no
other
girl
could
love
you
like
I
do.
Ты
знаешь,
никакая
другая
девушка
не
полюбит
тебя
так,
как
я.
So
yourself
your
most
and
foo
Так
что
будь
собой,
больше
всего,
Cuz
in
the
end
i'ma
ride
with
you
Потому
что,
в
конце
концов,
я
поеду
с
тобой.
I
slow
roll
and
so
we
do.
Я
еду
медленно,
и
мы
тоже.
Girl
your
my
Bonnie
Девочка,
ты
моя
Бонни.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
Your
my
Clyde
Ты
мой
Клайд.
Boy
I
got
your
back
through
thick
and
thin
Парень,
я
прикрою
твою
спину
в
гуще
событий.
Until
we
die
Пока
мы
не
умрем.
And
just
so
we
ride
Tessanne
Chin:
И
так
мы
едем.
Tessanne
Chin:
And
in
the
darkness
your
my
light
И
во
тьме
ты
мой
свет.
Though
I'm
a
soldier
when
you
cry
baby
I
cry
Хотя
я
солдат,
когда
ты
плачешь,
малышка,
я
плачу.
And
just
so
we
ride,
yeah
Tessanne
Chin:
И
так
мы
едем,
да.
Tessanne
Chin:
Safe
is
not
safe
when
I'm
not
with
you
Мне
не
безопасно,
когда
я
не
с
тобой.
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен.
This
love
we
share
is
bullet
proof
Эта
любовь,
которую
мы
разделяем,
пуленепробиваема.
And
I
can't
do
this
by
myself
И
я
не
могу
пройти
через
это
одна.
Girl,
I
admit
it
I'm
in
love
with
you
Девочка,
я
признаю,
я
влюблен
в
тебя.
I
don't
need
no
body
else
Мне
никто
больше
не
нужен.
If
something
should
happen
to
you
'cuz
of
me
I
swear
I'd
lose
myself
Если
что-то
случится
с
тобой
из-за
меня,
клянусь,
я
потеряю
себя.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
Come
to
me
and
let
me
whisper
sweet
kisses
in
your
ear
Приди
ко
мне,
и
позволь
мне
прошептать
сладкие
поцелуи
на
ухо.
I'll
take
heed
Я
прислушаюсь.
You
already
know
what
I'm
about
Ты
уже
знаешь,
что
я
задумал.
Baby
don't
ever
take
to
standing
on
it
Малышка,
никогда
не
сомневайся
в
этом.
And
let
me
take
it
right
here
И
позволь
мне
взять
это
прямо
здесь,
And
let
me
get
it
right
here
И
позволь
мне
получить
это
прямо
здесь.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
Because
I
want
you
safe
in
my
arms
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
в
безопасности
в
моих
объятиях,
So
I
will
bust
some
shots
in
your
defense
Поэтому
я
сделаю
несколько
выстрелов
в
твою
защиту,
To
keep
them
off
Чтобы
держать
их
подальше.
Baby
I'm
a
rider
too
Малыш,
я
тоже
наездница,
And
I
will
die
for
you
И
я
умру
за
тебя.
Girl
your
my
Bonnie
Девочка,
ты
моя
Бонни.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
Your
my
Clyde
Ты
мой
Клайд.
Boy
I
got
your
back
through
thick
and
thin
Парень,
я
прикрою
твою
спину
в
гуще
событий.
Until
we
die
Пока
мы
не
умрем.
And
just
so
we
ride,
yah.
Tessanne
Chin:
И
так
мы
едем,
да.
Tessanne
Chin:
And
in
the
darkness
you're
my
light
И
во
тьме
ты
мой
свет.
Though
I'm
a
solider
when
you
cry
baby
I
cry
Хотя
я
солдат,
когда
ты
плачешь,
малышка,
я
плачу.
And
just
so
we
ride,
yah:
И
так
мы
едем,
да:
I
guess
the
girl
Я
думаю,
девочка,
Oh
yes
I'll
be
down
for
you
О
да,
я
буду
с
тобой.
Tell
you
from
the
start
of
me
and
you
Говорю
тебе
с
самого
начала
наших
отношений,
Gonna
lay
up
on
the
avenue
Собираюсь
лежать
на
проспекте,
I
will
stand
by
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
So
clear
the
way
I'll
make
with
Gods
go
true:
Так
что
расчисти
путь,
я
сделаю
так,
чтобы
Божья
воля
сбылась:
And
I
love
the
way
she
embraces
the
danger
И
мне
нравится,
как
она
принимает
опасность,
When
baby
starts
to
wild
out
Когда
малышка
начинает
бушевать,
Only
I
can
tame
her
Только
я
могу
её
укротить.
She's
so
damned
with
the
face
of
an
angel
Она
так
проклята
с
лицом
ангела,
So
if
you
see
me
and
you
don't
see
her
that
could
be
danger
Так
что,
если
ты
видишь
меня,
и
ты
не
видишь
её,
это
может
быть
опасно.
I'm
bringing
the
pressure,
pressure
Ms.Piper
Я
давлю,
давлю,
мисс
Пайпер.
I'm
below
the
radar
and
away
from
the
hype
Я
под
радаром
и
вдали
от
шумихи.
Our
boys
that
live
all
they
do
what
they
like
Наши
парни,
которые
живут,
всё
делают,
что
им
нравится.
Even
the
blind
man
can
see
my
stripes
Даже
слепой
может
видеть
мои
нашивки.
Tessanne
Chin:
Tessanne
Chin:
And
just
so
we
ride
Oh
no
no
no
no
no
И
так
мы
едем.
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Oh
no
no
no
О
нет,
нет,
нет.
External
linksNominate
as
Song
of
the
Day
Внешние
ссылки.
Номинировать
как
песню
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KY-MANI MARLEY, TESSANNE CHIN, JASON FARMER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.