Paroles et traduction Ky-Mani Marley - The Conversation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Conversation"
Разговор
(With
Tesseanne
Chin)
(С
Тессанн
Чин)
I'm
coming
for
you,
yah,
Я
иду
к
тебе,
да,
Yeah
yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да
Come
for
me
baby
Иди
ко
мне,
детка
I'ma
coming
for
you,
yah
Я
иду
к
тебе,
да
It's
so
easy
to
fall
Так
легко
упасть,
Baby,
when
you
think
you
have
it
all
Детка,
когда
думаешь,
что
у
тебя
есть
все
I
got
your
loving
right
here
Твоя
любовь
здесь,
у
меня
Baby,
I'm
right
here
Детка,
я
здесь
On
the
line
I
put
it
all
На
карту
поставлю
все
Baby
any
time
you
call
Детка,
когда
бы
ты
ни
позвонила
I'll
be
right
there
Я
буду
рядом
Promise
to
be
right
there,
yah.
Обещаю
быть
рядом,
да.
Come
to
me
and
let
me
whisper
sweet
kisses
in
your
ear
Подойди
ко
мне,
позволь
шепнуть
сладкие
поцелуи
на
ушко
I'll
take
heed
Я
прислушаюсь
You
already
know
what
I'm
about
Ты
уже
знаешь,
что
я
задумал
Baby
don't
ever
take
to
standing
on
it
Детка,
никогда
не
стой
на
своем
Let
me
run
it
right
here
Позволь
мне
сделать
это
прямо
здесь
I'll
put
it
on
you
right
here
Я
покажу
тебе
прямо
здесь
'Cause
I
want
you
safe
in
my
arms
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
безопасности
в
моих
объятиях
Away
from
all
the
shots
and
alarms
Вдали
от
всех
выстрелов
и
тревог
At
least
you'll
die
with
me
По
крайней
мере,
ты
умрешь
со
мной
Oh
baby
die
with
me,
yeah.
О,
детка,
умри
со
мной,
да.
I'm
running
from
the
wrong
ones
and
the
law
Я
бегу
от
плохих
парней
и
закона
I'm
a
city
boy
thats
all
we
need
at
all
costs
Я
городской
парень,
это
все,
что
нам
нужно
любой
ценой
Fucking
with
me
could
be
dangerous,
yah.
Связываться
со
мной
может
быть
опасно,
да.
Fucking
with
me
could
be
dangerous,
yah.
Связываться
со
мной
может
быть
опасно,
да.
Girl,
I'm
addicted
to
the
streets
and
I'm
ducking
from
the
cops
Девочка,
я
зависим
от
улиц
и
скрываюсь
от
копов
I
live
my
life
on
the
edge
Я
живу
на
грани
Baby
in
a
minute
it
could
be
gone
Детка,
через
минуту
все
может
закончиться
And
baby
you've
been
warned,
yah.
И,
детка,
тебя
предупредили,
да.
You
know
no
other
girl
could
love
you
like
I
do.
Ты
знаешь,
никакая
другая
девушка
не
сможет
любить
тебя
так,
как
я.
So
yourself
your
most
and
foo
Так
что
будь
собой,
моя
дурочка
Cuz
in
the
end
I'ma
ride
with
you
Потому
что
в
конце
концов
я
поеду
с
тобой
I
slow
roll
and
so
we
do.
Я
еду
медленно,
и
мы
тоже.
Girl
your
my
Bonnie
Девочка,
ты
моя
Бонни
Your
my
Clyde
Ты
моя
Клайд
Boy
I
got
your
back
through
thick
and
thin
Парень,
я
прикрою
твою
спину
в
горе
и
радости
Until
we
die
Пока
мы
не
умрем
And
just
so
we
ride
И
мы
просто
едем
And
in
the
darkness
your
my
light
И
во
тьме
ты
мой
свет
Though
I'm
a
soldier
when
you
cry
baby
I
cry
Хотя
я
солдат,
когда
ты
плачешь,
детка,
я
плачу
And
just
so
we
ride,
yeah
И
мы
просто
едем,
да
Safe
is
not
safe
when
I'm
not
with
you
Мне
не
безопасно,
когда
я
не
с
тобой
I
don't
want
nobody
else
Мне
никто
больше
не
нужен
This
love
we
share
is
bullet
proof
Наша
любовь
пуленепробиваема
And
I
can't
do
this
by
myself
И
я
не
могу
справиться
с
этим
один
Girl,
I
admit
it
I'm
in
love
with
you
Девочка,
признаюсь,
я
влюблен
в
тебя
I
don't
need
no
body
else
Мне
никто
больше
не
нужен
If
something
should
happen
to
you
'cuz
of
me
I
swear
I'd
lose
myself
Если
с
тобой
что-то
случится
из-за
меня,
клянусь,
я
потеряю
себя
Come
to
me
and
let
me
whisper
sweet
kisses
in
your
ear
Подойди
ко
мне,
позволь
шепнуть
сладкие
поцелуи
на
ушко
I'll
take
heed
Я
прислушаюсь
You
already
know
what
I'm
about
Ты
уже
знаешь,
что
я
задумал
Baby
don't
ever
take
to
standing
on
it
Детка,
никогда
не
стой
на
своем
And
let
me
take
it
right
here
И
позволь
мне
сделать
это
прямо
здесь
And
let
me
get
it
right
here
И
позволь
мне
получить
это
прямо
здесь
Because
I
want
you
safe
in
my
arms
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
безопасности
в
моих
объятиях
So
I
will
bust
some
shots
in
your
defense
Поэтому
я
буду
стрелять
в
твою
защиту
To
keep
them
off
Чтобы
держать
их
подальше
Baby
I'm
a
rider
too
Детка,
я
тоже
наездник
And
I
will
die
for
you
И
я
умру
за
тебя
Girl
your
my
Bonnie
Девочка,
ты
моя
Бонни
Your
my
Clyde
Ты
моя
Клайд
Boy
I
got
your
back
through
thick
and
thin
Парень,
я
прикрою
твою
спину
в
горе
и
радости
Until
we
die
Пока
мы
не
умрем
And
just
so
we
ride,
yah.
И
мы
просто
едем,
да.
And
in
the
darkness
you're
my
light
И
во
тьме
ты
мой
свет
Though
I'm
a
solider
when
you
cry
baby
I
cry
Хотя
я
солдат,
когда
ты
плачешь,
детка,
я
плачу
And
just
so
we
ride,
yah
И
мы
просто
едем,
да
I
guess
the
girl
Думаю,
девушка
Oh
yes
I'll
be
down
for
you
О
да,
я
буду
рядом
с
тобой
Tell
you
from
the
start
of
me
and
you
Говорю
тебе
с
самого
начала
наших
отношений
Gonna
lay
up
on
the
avenue
Будем
лежать
на
проспекте
I
will
stand
by
you
Я
буду
рядом
с
тобой
So
clear
the
way
I'll
make
with
Gods
go
true
Так
что
расчисти
путь,
я
сделаю
так,
чтобы
Божья
воля
сбылась
And
I
love
the
way
she
embraces
the
danger
И
мне
нравится,
как
она
принимает
опасность
When
baby
starts
to
wild
out
Когда
детка
начинает
буянить
Only
I
can
tame
her
Только
я
могу
ее
укротить
She's
so
damned
with
the
face
of
an
angel
Она
так
проклята
с
лицом
ангела
So
if
you
see
me
and
you
don't
see
her
that
could
be
danger
Так
что,
если
ты
видишь
меня,
а
ее
не
видишь,
это
может
быть
опасно
I'm
bringing
the
pressure,
pressure
Ms.Piper
Я
давлю,
давлю,
мисс
Пайпер
I'm
below
the
radar
and
away
from
the
hype
Я
вне
поля
зрения
радаров
и
вдали
от
шумихи
Our
boys
that
live
all
they
do
what
they
like
Наши
парни,
которые
живут,
делают
все,
что
им
нравится
Even
the
blind
man
can
see
my
stripes
Даже
слепой
может
видеть
мои
нашивки
And
just
so
we
ride
И
мы
просто
едем
Oh
no
no
no
no
no
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
no
no
no
О
нет,
нет,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Arthur Farmer, Kymani Ronald Marley, Tessanne Chin
Album
Radio
date de sortie
25-09-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.