Paroles et traduction KY GORDON - CHEATING ON ME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CHEATING ON ME
ТЫ МЕНЯ ОБМАНЫВАЕШЬ
I
want
this
forever,
but
nothing
lasts
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
но
ничто
не
вечно
Could
you
be
in
my
lifeline,
forever?
Могла
бы
ты
быть
в
моей
жизни,
вечно?
But
baby
nothing
last
forever
Но,
детка,
ничто
не
вечно
And
if
its
too
perfect
then
it
goes
away
И
если
это
слишком
идеально,
то
это
уходит
If
its
too
perfect
hope
you
know
it
won't
stay
Если
это
слишком
идеально,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
это
не
останется
And
once
it
is
gone
then
it
won't
come
back
И
как
только
это
уйдет,
то
уже
не
вернется
I
want
this
forever,
but
nothing
lasts
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
но
ничто
не
вечно
Could
you
be
in
my
lifeline,
forever?
Могла
бы
ты
быть
в
моей
жизни,
вечно?
But
baby
nothing
last
forever
Но,
детка,
ничто
не
вечно
And
if
its
too
perfect
then
it
goes
away
И
если
это
слишком
идеально,
то
это
уходит
If
its
too
perfect
hope
you
know
it
won't
stay
Если
это
слишком
идеально,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
это
не
останется
And
once
it
is
gone
then
it
won't
come
back
И
как
только
это
уйдет,
то
уже
не
вернется
But
I
want
you
in
my
lifeline
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
So
baby
can
we
take
our
time,
can
we
take
our
time?
Так
давай
не
будем
торопиться,
давай
не
будем
торопиться?
When
I
look
into
your
pretty
eyes,
I
know
when
you
lie
Когда
я
смотрю
в
твои
красивые
глаза,
я
знаю,
когда
ты
лжешь
Answer
this
one
question
for
me
(aye)
Ответь
мне
на
один
вопрос
(эй)
Are
you
really
cheating
on
me?
Ты
правда
мне
изменяешь?
Imma
say
it
one
more
time,
baby
Я
скажу
это
еще
раз,
детка
Are
you
cheating
on
me?
Ты
мне
изменяешь?
Please
don't
hit
me
with
an
"I
miss
you"
Пожалуйста,
не
надо
говорить
"скучаю"
I
could
never
deal
with
your
attitude
Я
никогда
не
смог
бы
справиться
с
твоим
характером
Every
single
guy
that
you
see,
you
wanna
go
ride,
I
know
that's
how
that
works
На
каждого
парня,
которого
ты
видишь,
ты
хочешь
запрыгнуть,
я
знаю,
как
это
работает
Please,
baby
girl,
don't
invite
me
to
no
party,
you
know
I'm
an
introvert
Пожалуйста,
детка,
не
зови
меня
ни
на
какие
вечеринки,
ты
же
знаешь,
я
интроверт
I
don't
even
try
sometimes
'cause
I
know
that
I'm
just
gonna
end
up
hurt
Иногда
я
даже
не
пытаюсь,
потому
что
знаю,
что
в
итоге
просто
пострадаю
Don't
lie,
I
know
that
I'm
in
a
competition
Не
лги,
я
знаю,
что
участвую
в
соревновании
I
see
patterns,
I
see-
I
see
repetition
Я
вижу
закономерности,
я
вижу...
Я
вижу
повторение
Calling
out
all
my
flaws,
why
you
calling
out
all
my
flaws
Ты
указываешь
на
все
мои
недостатки,
зачем
ты
указываешь
на
все
мои
недостатки
Flaws
that
I
have
now
but
I
never
had
before
Недостатки,
которые
у
меня
есть
сейчас,
но
которых
у
меня
никогда
не
было
раньше
Before
that,
I
trusted
you
I
swear
you
were
so
perfect
До
этого
я
доверял
тебе,
клянусь,
ты
была
такой
идеальной
Perfect
was
a
lie
because
I
swear
you
still
were
learning
Идеальность
была
ложью,
потому
что,
клянусь,
ты
все
еще
училась
Learning
how
to
trust
Училась
доверять
Trusting
you
was
the
worst
thing
I
ever
did,
red
flags
Доверие
тебе
было
худшим
из
того,
что
я
когда-либо
делал,
красные
флаги
Where
were
them
red
flags
when
I
needed
them
Где
были
эти
красные
флаги,
когда
они
мне
были
нужны
Flags,
when
I
beated
them-
Флаги,
когда
я
их
победил...
She
said
this
is
her
first
time,
that's
a
lie
Она
сказала,
что
это
ее
первый
раз,
это
ложь
Now
it's
my
turn
to
lie
Теперь
моя
очередь
лгать
I
want
this
forever,
but
nothing
lasts
forever
Я
хочу,
чтобы
это
длилось
вечно,
но
ничто
не
вечно
Could
you
be
in
my
lifeline,
forever?
Могла
бы
ты
быть
в
моей
жизни,
вечно?
But
baby
nothing
last
forever
Но,
детка,
ничто
не
вечно
And
if
its
too
perfect
then
it
goes
away
И
если
это
слишком
идеально,
то
это
уходит
If
its
too
perfect
hope
you
know
it
won't
stay
Если
это
слишком
идеально,
надеюсь,
ты
знаешь,
что
это
не
останется
And
once
it
is
gone
then
it
won't
come
back
И
как
только
это
уйдет,
то
уже
не
вернется
But
I
want
you
in
my
lifeline
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
So
baby
can
we
take
our
time,
can
we
take
our
time?
Так
давай
не
будем
торопиться,
давай
не
будем
торопиться?
When
I
look
into
your
pretty
eyes,
I
know
when
you
lie
Когда
я
смотрю
в
твои
красивые
глаза,
я
знаю,
когда
ты
лжешь
Answer
this
one
question
for
me
(aye)
Ответь
мне
на
один
вопрос
(эй)
Are
you
really
cheating
on
me?
Ты
правда
мне
изменяешь?
Imma
say
it
one
more
time,
baby
Я
скажу
это
еще
раз,
детка
Are
you
cheating
on
me?
Ты
мне
изменяешь?
Cheating
on
me
Ты
меня
обманываешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.