KY GORDON - Geekd Up 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KY GORDON - Geekd Up 2




Geekd Up 2
На взводе 2
I'm like huh, huh, huh, huh
Я такой, типа, ха, ха, ха, ха
I'm like who are you, I'm like who are you
Я такой: "Ты кто такая?", я такой: "Ты кто такая?"
Seventy-five cents up in my bank account
Семьдесят пять центов на моем банковском счету
It's not a lot but Imma work it out
Это немного, но я с этим разберусь
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Too much pressure on me, I don't like that
Слишком много давления на меня, мне это не нравится
Push me down and I might just have to fight back
Задави меня, и мне, возможно, придется дать отпор
Knock me down then I might just have to top that
Уложи меня на лопатки, и мне, возможно, придется это преодолеть
No online beef, no I don't type back
Никакого интернет-бифа, нет, я не отвечаю
Run so fast I could be a runner back
Бегу так быстро, что мог бы быть раннинбеком
Heard my name in your mouth, don't speak that
Слышал свое имя из твоих уст, не говори так
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Be like Lil Wayne, I'll have an uproar
Быть как Лил Уэйн, я устрою переполох
I don't make a sound when I sleep I do not snore
Я не издаю ни звука, когда сплю, я не храплю
A hunnit some shots like my name NLE
Сотня с лишним выстрелов, как мое имя NLE
I'm not in a gang but I am in a team
Я не состою в банде, но я в команде
Lost eighty songs, but I'm gonna keep working
Потерял восемьдесят песен, но я продолжу работать
Shout out my mentors, I just keep on learning
Респект моим наставникам, я продолжаю учиться
You on the internet, I see you lurking
Ты в интернете, я вижу, как ты следишь за мной
You got a mask on, but who are you fooling
На тебе маска, но кого ты обманываешь?
Yeah, I got something to prove, yeah I got something to lose
Да, мне есть что доказывать, да, мне есть что терять
I do not mess with your vibe, I'm trynna get loose
Я не порчу тебе настроение, я пытаюсь расслабиться
Cause I had no idea what I'll be doing two months ago
Потому что я понятия не имел, чем буду заниматься два месяца назад
Knowing this rapping will take me farther than I ever thought before
Зная, что этот рэп заведет меня дальше, чем я когда-либо мог себе представить
I'm like huh, huh, huh, huh
Я такой, типа, ха, ха, ха, ха
I'm like who are you, I'm like who are you
Я такой: "Ты кто такая?", я такой: "Ты кто такая?"
Seventy-five cents up in my bank account
Семьдесят пять центов на моем банковском счету
It's not a lot but Imma work it out
Это немного, но я с этим разберусь
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Too much pressure on me, I don't like that
Слишком много давления на меня, мне это не нравится
Push me down and I might just have to fight back
Задави меня, и мне, возможно, придется дать отпор
Knock me down then I might just have to top that
Уложи меня на лопатки, и мне, возможно, придется это преодолеть
No online beef, no I don't type back
Никакого интернет-бифа, нет, я не отвечаю
Run so fast I could be a runner back
Бегу так быстро, что мог бы быть раннинбеком
Heard my name in your mouth, don't speak that
Слышал свое имя из твоих уст, не говори так
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе
Geeked up, geeked up, yeah I get geeked up
На взводе, на взводе, да, я на взводе





Writer(s): Dennis Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.