KY GORDON - I'm So Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KY GORDON - I'm So Sorry




I'm So Sorry
Мне Так Жаль
She can use my DM's, as a journal
Она может использовать мою личку, как дневник,
She said that she love me, I don't know her
Сказала, что любит меня, а я её не знаю.
I can do it all on my own
Я могу со всем справиться сам.
Tell my momma that I'm coming home
Скажи маме, что я скоро буду.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I don't know how she feels bout' me
Не знаю, что она чувствует ко мне,
I hope that she's into, uh, me
Надеюсь, что я ей, ну, нравлюсь,
But I don't wanna find out yet, Wait
Но я не хочу пока этого знать, подожди,
Cause' I'm not, tryna be the bait
Потому что я не хочу быть приманкой.
Let me find out, find out, find out
Дай мне узнать, узнать, узнать,
There's a hideout, hideout, I doubt
Есть укрытие, укрытие, сомневаюсь,
That you'll run too
Что ты тоже побежишь,
That you'll run too
Что ты тоже побежишь.
I have said it so many times, That I
Я говорил это так много раз, что
Had just went all blind
Просто ослеп.
She can use my DM's, as a journal
Она может использовать мою личку, как дневник,
She said that she love me, I don't know her
Сказала, что любит меня, а я её не знаю.
I can do it all on my own
Я могу со всем справиться сам.
Tell my momma that I'm coming home
Скажи маме, что я скоро буду.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I swear I'll tell it all
Клянусь, я всё расскажу,
Break my heart then I'll set it off (Bup Bup Bup Bup)
Разбей мне сердце, и я сорвусь (Бах, бах, бах, бах).
At Five Guys, with five guys, not at the mall (Yeah)
В "Пять Парней", с пятью парнями, а не в торговом центре (Ага).
Now watch how I get this problem solved (Let's Go)
А теперь смотри, как я решу эту проблему (Погнали).
Go to the left
Налево,
Go to the right
Направо,
It doesn't matter to me (No No)
Мне всё равно (Нет, нет).
Break my chain like a dog, I'm not on a leash
Сорви мою цепь, как собака, я не на поводке.
But I, gotta calm down
Но мне нужно успокоиться,
Cause' if I don't it'll be a round
Потому что, если я этого не сделаю, это будет раунд.
It'll be a round
Это будет раунд,
It'll be a while
Это будет долго,
For this one round
Для этого одного раунда.
She can use my DM's, as a journal
Она может использовать мою личку, как дневник,
She said that she love me, I don't know her
Сказала, что любит меня, а я её не знаю.
I can do it all on my own
Я могу со всем справиться сам.
Tell my momma that I'm coming home
Скажи маме, что я скоро буду.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.
I'm So Sorry
Мне так жаль.





Writer(s): Dennis Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.