KY GORDON feat. BeatzByMann - PSA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction KY GORDON feat. BeatzByMann - PSA




PSA
Общественное объявление
I remember everything you said to me
Я помню всё, что ты мне говорила,
I remember all of my old enemies
Я помню всех своих старых врагов.
Now I came a long way from everything
Теперь я так далеко ушёл от всего этого,
Like a model up in a magazine
Как модель в журнале.
I, I, I feel, I, I, I feel invincible to the mythical nobody can bring me down
Я, я, я чувствую, я, я, я чувствую себя неуязвимым для мифического, никто не может меня сломить.
If you wanna ride with me better side with me you better not write that down
Если хочешь быть со мной, лучше будь на моей стороне, лучше не записывай это.
I already know how you be felling 'bout me
Я уже знаю, что ты ко мне чувствуешь,
I already know how you be feeling 'bout me ooh
Я уже знаю, что ты ко мне чувствуешь, ууу.
Take your time take your time, we not in no rush
Не торопись, не торопись, мы никуда не спешим.
I understand I understand, you don't want just lust
Я понимаю, я понимаю, ты хочешь не просто похоти.
Too much talking, not enough action, why you deserve my love
Слишком много разговоров, недостаточно действий, почему ты заслуживаешь моей любви?
If there's no communication then all you hear is fuss, hold on
Если нет общения, то всё, что ты услышишь, это суета, подожди.
I've been here for a long time yeah a long long long time
Я здесь уже давно, да, очень, очень, очень давно.
I've been stabbed in the back and the eye too much I've done went blind, went blind
Меня били ножом в спину и в глаз слишком много раз, я ослеп, ослеп.
I lay down my rules I guess my rules just don't apply, apply
Я устанавливаю свои правила, но, похоже, мои правила не действуют, не действуют.
Ky
Ky
You have to move on what we had it was special
Ты должна двигаться дальше, то, что было у нас, было особенным,
But like you said about life
Но, как ты говорила о жизни,
Always Have Fun
Всегда Веселись.
I hit that then I press rewind
Я сделал это, а потом перемотал назад,
Buy some curtains for them blinds
Купил шторы для этих жалюзи,
Tell the truth no do not lie
Говори правду, не лги,
You're not the one go to the sideline
Ты не та, уйди на второй план.
Take a day trip, Take a day trip, Take a day trip
Съезди на день, Съезди на день, Съезди на день,
Take a day trip, Take a day trip, Take a day trip
Съезди на день, Съезди на день, Съезди на день.
How you was a hater then you turned into my fan
Как ты была ненавистницей, а потом стала моей фанаткой.
I get the money, the cash, the green, whatever you call it I get dividends, Woah
Я получаю деньги, наличные, зелень, как бы ты это ни называла, я получаю дивиденды, Вау.
I'm just surrounded with peon brains, yeah yeah yeah yeah, peon brains
Я просто окружён тупыми мозгами, да, да, да, да, тупыми мозгами.
I get the money, the cash, the green, whatever you call it I can make it rain, let's go
Я получаю деньги, наличные, зелень, как бы ты это ни называла, я могу устроить денежный дождь, давай!
Calm down all I hear is that rah rah, so clean just drip like water
Успокойся, всё, что я слышу, это рах рах, такой чистый, просто стекает, как вода.
Step back, I don't even be in drama
Отойди, я даже не участвую в драме.
Like a nightmare, you get traumatized
Как кошмар, ты травмирована.
Stay out the way I don't even be in mob ties
Не лезь, у меня даже нет связей с мафией.
Stay out the way I don't even be in mob ties
Не лезь, у меня даже нет связей с мафией.
Yeah, we was close, what went wrong
Да, мы были близки, что пошло не так?
I was told, you were gone
Мне сказали, что ты ушла.
Ooh I know, you ain't even hold it down
О, я знаю, ты даже не стала держаться.
Let me talk about it, yeah I had to write it down
Дай мне рассказать об этом, да, мне пришлось записать это.
First off we were never friends, don't try to act like we were friends
Во-первых, мы никогда не были друзьями, не пытайся вести себя так, будто мы были друзьями.
We weren't even family, no no, we weren't even kin
Мы даже не были семьёй, нет, нет, мы даже не были родственниками.
How my name up in your mouth, you said you don't even mess with me
Как моё имя оказалось у тебя во рту, ты сказала, что даже не общаешься со мной.
No, I don't need no apology
Нет, мне не нужны никакие извинения.
Boy that's full-on clownery
Парень, это полный бред.
I don't want no friends no more, nobody, I can't trust them
Я больше не хочу друзей, никого, я не могу им доверять.
I don't want no girl around me, I can't even love them
Я не хочу, чтобы рядом со мной были девушки, я даже не могу их любить.
That boy said he want the smoke but he ain't worth my energy
Этот парень сказал, что хочет дыма, но он не стоит моей энергии.
I feel like I'm next up in AR, I feel like Al Green
Я чувствую, что я следующий в AR, я чувствую себя Элом Грином.
You said I was trash back then
Ты говорила, что я был мусором тогда.
Let me see you do it then
Дай-ка мне посмотреть, как ты это сделаешь.
Put the mic up in your hand
Возьми микрофон в руки.
Yeah you can't even do it, man
Да, ты даже не можешь этого сделать, мужик.
This is just a PSA
Это просто общественное объявление.
Ky Porter is here to stay
Кай Портер здесь, чтобы остаться.
I only care 'bout the dividends
Мне важны только дивиденды.
Just call me Poseidon
Просто назови меня Посейдоном.





Writer(s): Dennis Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.