Paroles et traduction KY GORDON - Stink Stink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
ah
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
а
Ooh
Woah
oh
oh
oh
Ого,
ух
ты,
о,
о,
о
Oh
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Oh
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
Nah
ah
О
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
а
Aye,
when
I
shoot
my
shot
it
go
in,
you
know
I
always
score
Да,
когда
я
стреляю,
я
попадаю
в
цель,
ты
знаешь,
я
всегда
выигрываю
I
gotta
get
to
the
bag
and
the
dividend
Мне
нужно
добраться
до
сумки
с
деньгами
и
дивидендами
Like
it's
some
GTA,
leaving
no
evidence
Как
в
GTA,
не
оставляя
улик
They
say
Ky
I
like
your
aura
Говорят,
Кай,
мне
нравится
твоя
аура
I
like
how
you
are
in
order
Мне
нравится,
как
ты
все
организовал
Personality
is
the
reason
I
like
you,
personality
(Oh)
Твой
характер
- вот
почему
ты
мне
нравишься,
твой
характер
(О)
We
always
stay
connected
we
always
been
something
Мы
всегда
на
связи,
между
нами
всегда
что-то
было
In
my
phone
you
my
stink
stink,
truly
you
my
boo
thing
В
моем
телефоне
ты
моя
вонючка,
ты
моя
киса
Why
you
don't
ever
leave
me,
you
are
my
ride
or
die
Почему
ты
никогда
не
бросаешь
меня,
ты
моя
- с
тобой
и
в
огонь,
и
в
воду
Please
don't
waste
my
time,
o'
Пожалуйста,
не
трать
мое
время,
о'
Please
don't
waste
my
time,
no
Пожалуйста,
не
трать
мое
время,
нет
Thugger
said
before
every
time
he
hit,
he
need
like
two
of
them
Таггер
говорил,
что
перед
каждым
разом,
как
он
трахается,
ему
нужны
двое
таких,
как
ты
And
that's
on
the
regular
И
это
нормально
Out
the
streets
you
know
I
am
a
settler
Ты
знаешь,
я
ушел
с
улиц
Hit
the
dash
in
a
458
Жму
на
газ
в
458
Like
I'm
007
you
know
I
don't
play
Как
будто
я
007,
ты
знаешь,
я
не
шучу
Started
from
the
bottom
now
I'm
here
Начал
с
нуля,
и
вот
я
здесь
Shawty
started
crying
out
of
fear
Малышка
заплакала
от
страха
All
my
dogs
gotta
stay
solid
Все
мои
братья
должны
оставаться
верными
Head
down,
working
in
silence
Голова
опущена,
работаем
молча
Walkout
gotta
stay
stylish
Выход
должен
быть
стильным
Oh
no,
don't
even
worry
О
нет,
даже
не
волнуйся
Why
you
always
in
a
hurry
Почему
ты
всегда
спешишь?
Don't
care,
go
and
scurry
Плевать,
беги
Don't
lie,
don't
lie
to
me,
if
so,
don't
cry,
don't
cry,
don't
cry
when
I
find
out
you
ain't
worthy
Не
лги,
не
лги
мне,
а
если
солжешь,
не
плачь,
не
плачь,
не
плачь,
когда
я
узнаю,
что
ты
этого
не
стоишь
Don't
lie,
don't
lie
to
me,
if
so,
don't
cry
Не
лги,
не
лги
мне,
а
если
солжешь,
не
плачь
Don't
cry,
don't
cry
cause
you
just
not
worthy
Не
плачь,
не
плачь,
потому
что
ты
просто
недостойна
Aye,
when
I
shoot
my
shot
it
go
in,
you
know
I
always
score
Да,
когда
я
стреляю,
я
попадаю
в
цель,
ты
знаешь,
я
всегда
выигрываю
I
gotta
get
to
the
bag
and
the
dividend
Мне
нужно
добраться
до
сумки
с
деньгами
и
дивидендами
Like
it's
some
GTA,
leaving
no
evidence
Как
в
GTA,
не
оставляя
улик
They
say
Ky
I
like
your
aura
Говорят,
Кай,
мне
нравится
твоя
аура
I
like
how
you
are
in
order
Мне
нравится,
как
ты
все
организовал
Personality
is
the
reason
I
like
you,
personality
Твой
характер
- вот
почему
ты
мне
нравишься,
твой
характер
We
always
stay
connected
we
always
been
something
Мы
всегда
на
связи,
между
нами
всегда
что-то
было
In
my
phone
you
my
stink
stink,
truly
you
my
boo
thing
В
моем
телефоне
ты
моя
вонючка,
ты
моя
киса
Why
you
don't
ever
leave
me,
you
are
my
ride
or
die
Почему
ты
никогда
не
бросаешь
меня,
ты
моя
- с
тобой
и
в
огонь,
и
в
воду
Don't
lie,
don't
lie
to
me,
if
so,
don't
cry
Не
лги,
не
лги
мне,
а
если
солжешь,
не
плачь
Don't
cry,
don't
cry
cause
you
just
not
worthy
Не
плачь,
не
плачь,
потому
что
ты
просто
недостойна
I
gotta
get
in
my
bag
Мне
нужно
идти
за
своим
I
gotta
stack
up
some
racks
Мне
нужно
заработать
немного
денег
You
already
know
that
I'm
slatt
Ты
же
знаешь,
что
я
крутой
Oh
Woah
Woah
Woah
Woah
Woah
О,
ого,
ого,
ого,
ого,
ого
Don't
lie,
don't
lie,
don't
lie,
if
so,
don't
cry
Не
лги,
не
лги,
не
лги,
а
если
солжешь,
не
плачь
Oh
Woah
no
no
no
no
Woah
Woah
Woah
О,
ого,
нет,
нет,
нет,
нет,
ого,
ого,
ого
Swerve,
swerve
Резко,
резко
Swang,
swang
Качай,
качай
Cock
it
back,
move
yo
thing
Отведи
назад,
двигай
своей
штучкой
Cock
it
back,
do
yo
thing
Отведи
назад,
делай
свое
дело
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.