Paroles et traduction Kyaku Kyadaff - Lola
E
ela
disse
casaria
a
rossana
pra
lhe
fazer
feliz
And
she
said
she
would
marry
Rossana
to
make
him
happy,
Pra
salvar
toda
sua
família
que
vive
na
pobreza
To
save
her
whole
family
living
in
poverty,
E
ela
pensou
que
a
felecidade
é
sinonimo
de
kumbo
And
she
thought
happiness
was
synonymous
with
Kumbo,
Mais
a
sorte
não
bateu
a
sua
porta
caíu
na
malamba
But
luck
didn’t
knock
on
her
door,
she
fell
into
ruin,
Hoje
vive
com
rogero
no
zango
e
o
sonho
bateu
na
rocha
Today
she
lives
with
Rogero
in
Zango
and
her
dream
hit
the
rocks,
Hoje
ja
quer
voltar
pra
mim
porfavor
estou
casado
Today
she
wants
to
come
back
to
me,
please
I'm
married,
La
no
zango
todo
mundo
fala
de
ti
aiii
lola
There
in
Zango
everyone
talks
about
you,
oh
Lola,
O
marido
não
pode
conversar
com
a
visinha
é
problema
The
husband
can't
talk
to
the
neighbor,
it's
a
problem,
Chega
ate
ao
ponto
de
ir
ao
serviço
do
marido
ééé
He
even
goes
to
the
husband's
workplace,
yeah,
Pra
saber
quanto
realmente
que
ele
ganha
por
més
To
know
how
much
he
really
earns
per
month,
O
patrão
não
tem
nada
haver
com
vossos
problemas
The
boss
has
nothing
to
do
with
your
problems,
Se
existe
problemas
porfavor
resolve
em
casa
If
there
are
problems
please
resolve
them
at
home.
Aiii
wue
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
Oh,
Lola,
you
want
to
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me,
Mais
porque
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
But
why,
Lola,
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me.
Yuvula
ba
onso
bena
kutala
o
mambo
mana
tua
mokena
Everyone
is
watching
what
we're
talking
about,
Kana
kutu
ba
yuvudy
é
nzola
mono
ya
sala
kuami
Even
when
they
see
us,
it’s
my
job
to
say
hello,
Ya
minikina
kentsi
nzina
nzindo
nzolele
yua
mona
To
despise
my
name,
calling
me
names
my
child
knows,
Ma
onso
va
koma
kuandi
ma
kondua
kutu
muto
ka
ba
tanina
But
everyone
comes
to
her
to
complain,
but
no
one
protects
me,
Ya
yuvula
kuame
ketsi
nani
ndioyo
lenda
ku
tu
sunguinina
She
wonders
who
can
really
support
us,
Mo
mambo
metu
makana
kutu
makondolo
kuany
mutu
que
vova
This
is
our
problem
because
we’re
afraid
to
speak
to
anyone,
Kenumane
lola
yavansana
mambo
mono
mu
mono
mossy
I
met
Lola,
she
forgot
about
me,
I
saw
it
myself,
O
luzingo
luamy
é
primo
moko
maku
mono
ye
kitanina
My
desire
is
like
a
cousin
of
mine,
I'm
the
one
who
protects
her,
Ya
yuvula
ketsi
nany
ndioyo
lenda
ku
vutula
kua
mono
She
wonders
who
can
bring
her
back
to
me.
Mais
porque
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
But
why,
Lola,
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me,
Mais
porque
loleeee
viver
o
sonho
do
But
why,
Lola,
live
the
dream
of,
Amanha
enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
Tomorrow
while
luck
doesn't
depend
on
you.
óóóóó
reza
pra
santa
lola
Oh,
oh,
oh,
pray
to
Saint
Lola,
Faz
vigilia
no
kalumbu
pra
abençoar
o
teu
fofucho
Hold
vigil
in
Kalumbu
to
bless
your
partner,
Pra
cuidar
dos
vossos
filhos
lhe
aceita
como
ele
é
To
take
care
of
your
children,
accept
him
as
he
is,
Aceita
como
ele
é
Accept
him
as
he
is,
Aceita
como
ele
é
Accept
him
as
he
is,
Aceita
como
ele
é
Accept
him
as
he
is.
óóóóó
reza
pra
santa
lola
Oh,
oh,
oh,
pray
to
Saint
Lola,
Faz
vigilia
no
kalumbu
pra
abençoar
o
teu
fofucho
Hold
vigil
in
Kalumbu
to
bless
your
partner,
Pra
cuidar
dos
vossos
filhos
lhe
aceita
como
ele
é
To
take
care
of
your
children,
accept
him
as
he
is,
Aceita
como
ele
é
Accept
him
as
he
is,
Aceita
como
ele
é
Accept
him
as
he
is,
Aceita
como
ele
é
lola
Accept
him
as
he
is,
Lola.
Mais
porque
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
But
why,
Lola,
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me,
Ai
wuawe
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
Oh,
Lola,
you
want
to
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me.
Mais
porque
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
But
why,
Lola,
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me,
Ai
wuawe
loleeee
viver
o
sonho
do
amanha
Oh,
Lola,
you
want
to
live
the
dream
of
tomorrow,
Enquanto
a
sorte
não
depende
de
ti
nem
de
mim
While
luck
doesn't
depend
on
you
or
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.