Paroles et traduction Kyan - Mandrake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moleque
Mandrake,
dia
de
baile
Boy
Mandrake,
it's
time
to
dance
Vamo
cair
pra
pista
e
voltar
de
transalp
Let's
hit
the
dance
floor
and
fly
back
in
a
Transalp
Ela
gosta
de
bandido
e
de
nave
She
loves
bad
boys
and
cruises
O
Oito
na
cinta,
no
olhar
a
maldade
.45
in
the
belt
loop,
a
mean
look
in
his
eyes
No
jet
cavernoso,
sem
capa
cabuloso
In
the
cavernous
jet,
stylish
and
dangerous
Vou
dar
tapa
na
bunda,
pra
vê
se
ela
late
I'll
slap
your
ass,
let's
see
you
bark
Cordão
no
pescoço,
no
peito
tá
o
croco
Chain
around
my
neck,
crocodile
on
my
chest
Bandido
periculoso
e
disso
elas
sabe
Dangerous
gangster,
and
she
knows
it
Pede
pra
ser
assumida,
quer
ser
minha
bandida
She
wants
me
to
claim
her,
to
be
my
ride-or-die
Me
viu
de
66,
disse
que
eu
sou
o
toque
Saw
me
in
a
66,
said
I'm
her
type
Calmô,
filha!
Você
tá
na
fila
Hold
up,
girl!
You're
in
line
Tem
várias
puta,
querendo
tá
no
nome
There
are
plenty
of
women
wanting
my
attention
Então
faz
por
onde,
entra
na
disputa
So
step
up
your
game,
join
the
race
Rebola
no
baile,
me
ganha
com
sua
bunda
Shake
your
body
on
the
dance
floor,
win
me
over
with
your
moves
Quer
ser
minha
Bonnie,
então
me
escuta
If
you
wanna
be
my
Bonnie,
listen
up
Me
chupa
dando
fuga
dos
rocambole
Give
me
head
while
we're
evading
the
cops
Tirado
de
bandido,
é
porque
fiz
por
onde
They
call
me
a
gangster,
and
with
good
reason
Quando
vê
atravessa
a
rua
e
esconde
o
telefone
When
people
see
me,
they
cross
the
street
and
hide
their
phones
Neguinho
sagaz,
que
não
tinha
estudo
Slick
dude,
no
education
E
você
quando
me
vê,
esconde
a
bolsa
e
a
filha
junto
And
when
you
see
me,
you
hide
your
purse
and
your
daughter
Não
fujo
do
conflito,
muito
menos
do
perigo
I
don't
run
from
trouble,
or
from
danger
Amante
do
dinheiro
e
da
foda
sem
compromisso
I
love
money
and
sex,
no
strings
attached
Preto
bandido,
nos
kit
eu
tô
breck
Black
gangster,
I'm
breaking
necks
Nike,
Lacoste,
sem
camisa
e
Ap
Vest
Nike,
Lacoste,
shirtless
and
rocking
an
Ape
Vest
Fica
interessante
quando
você
vê
o
cash
Things
get
interesting
when
you
see
the
cash
Sente
atração
com
os
menor
de
juliet
You're
drawn
to
the
young
boys
from
the
projects
Boné
de
lado,
beca
jogada
Hat
to
the
side,
baggy
pants
Pensar
em
nós
te
deixa
molhada
Thinking
about
us
makes
you
wet
Preto
bandido,
nos
kit
eu
tô
breck
Black
gangster,
I'm
breaking
necks
Nike,
Lacoste,
sem
camisa
e
Ap
Vest
Nike,
Lacoste,
shirtless
and
rocking
an
Ape
Vest
Fica
interessante
quando
você
vê
o
cash
Things
get
interesting
when
you
see
the
cash
Sente
atração
com
os
menor
de
juliet
You're
drawn
to
the
young
boys
from
the
projects
Boné
de
lado,
beca
jogada
Hat
to
the
side,
baggy
pants
Pensar
em
nós
te
deixa
molhada
Thinking
about
us
makes
you
wet
Boné
de
lado,
beca
jogada
Hat
to
the
side,
baggy
pants
Pensar
em
nós
te
deixa
(prr)
Thinking
about
us
makes
you
(wet)
Boné
de
lado,
beca
jogada
Hat
to
the
side,
baggy
pants
Pensar
em
nós
te
deixa
molhada
Thinking
about
us
makes
you
wet
Boné
de
lado,
beca
jogada
Hat
to
the
side,
baggy
pants
Pensar
em
nós
te
deixa
molhada
Thinking
about
us
makes
you
wet
Boné
de
lado,
beca
jogada
Hat
to
the
side,
baggy
pants
Te
deixa
molhada
Makes
you
wet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.