Paroles et traduction Kyan Palmer - Make It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd
never
leave
you
Я
бы
никогда
тебя
не
бросил,
When
we're
slamming
the
door
and
deep
in
a
disagreement
Даже
когда
мы
хлопаем
дверью
и
глубоко
погрязли
в
ссоре.
And
you're
stunning
Ты
потрясающе
выглядишь
With
the
mascara
lines
that
fall
when
your
tears
are
running
С
размазанной
тушью,
стекающей
вместе
со
слезами.
Is
it
wrong
Это
неправильно,
That
the
fighting
turns
me
on
Что
ссоры
меня
заводят?
We
could
end
it
and
move
on
Мы
могли
бы
закончить
это
и
двигаться
дальше,
Just
can't
get
enough
of
you
Просто
не
могу
тобой
насытиться.
Maybe
we're
burning
pictures,
breaking
dirty
dishes
Может
быть,
мы
жжем
фотографии,
бьем
грязную
посуду
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
But
I
love
how
we
make
it
up
(how
we
make
it
up)
Но
мне
нравится,
как
мы
миримся
(как
мы
миримся).
Each
time
you
rip
my
t-shirt,
I
keep
falling
deeper
Каждый
раз,
когда
ты
рвешь
мою
футболку,
я
влюбляюсь
все
сильнее.
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
'Cause
I
love
how
we,
I
love
how
we
make
it
up
Потому
что
мне
нравится,
как
мы,
мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
Make
it
up,
up
Миримся,
миримся,
I
love
how
we
make
it
up
Мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся.
'Cause
apologies
don't
mean
much
'til
they're
with
our
bodies
Потому
что
извинения
ничего
не
значат,
пока
они
не
подкреплены
нашими
телами.
Drive
me
crazy
Сводишь
меня
с
ума,
How
you
poison
me
with
your
words,
but
your
touch,
it
saves
me
Как
ты
травишь
меня
своими
словами,
но
твое
прикосновение
спасает
меня.
Is
it
wrong
Это
неправильно,
That
the
fighting
turns
me
on
Что
ссоры
меня
заводят?
We
could
end
it
and
move
on
Мы
могли
бы
закончить
это
и
двигаться
дальше,
Just
can't
get
enough
of
you
Просто
не
могу
тобой
насытиться.
Maybe
we're
burning
pictures,
breaking
dirty
dishes
Может
быть,
мы
жжем
фотографии,
бьем
грязную
посуду
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
But
I
love
how
we
make
it
up
(how
we
make
it
up)
Но
мне
нравится,
как
мы
миримся
(как
мы
миримся).
Each
time
you
rip
my
t-shirt,
I
keep
falling
deeper
Каждый
раз,
когда
ты
рвешь
мою
футболку,
я
влюбляюсь
все
сильнее.
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
'Cause
I
love
how
we,
I
love
how
we
make
it
up
Потому
что
мне
нравится,
как
мы,
мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
Make
it
up,
up
Миримся,
миримся,
I
love
how
we
make
it
up
Мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
Make
it
up,
up
Миримся,
миримся,
I
love
how
we
make
it
up
Мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся.
Is
it
wrong
Это
неправильно,
That
it
turns
me
on
Что
это
меня
заводит?
We
should
just
move
on
Нам
следует
просто
двигаться
дальше,
Just
can't
get
enough
of
you
Просто
не
могу
тобой
насытиться.
Maybe
we're
burning
pictures,
breaking
dirty
dishes
Может
быть,
мы
жжем
фотографии,
бьем
грязную
посуду
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
But
I
love
how
we
make
it
up
(how
we
make
it
up)
Но
мне
нравится,
как
мы
миримся
(как
мы
миримся).
Each
time
you
rip
my
t-shirt,
I
keep
falling
deeper
Каждый
раз,
когда
ты
рвешь
мою
футболку,
я
влюбляюсь
все
сильнее.
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
'Cause
I
love
how
we,
I
love
how
we
make
it
up
Потому
что
мне
нравится,
как
мы,
мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
Make
it
up,
up
Миримся,
миримся,
I
love
how
we
make
it
up
Мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
Make
it
up,
up
Миримся,
миримся,
I
love
how
we
make
it
up
Мне
нравится,
как
мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся.
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся,
We
make
it
up
Мы
миримся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyan Jordan Palmer, David Charles Snyder, Matthew Joseph Cozzi, Joseph Charles Bobula
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.