Paroles et traduction Kyary Pamyu Pamyu - こいこいこい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
こいこいこい
浓い目の恋
koi-koi-koi,
a
very
strong
love
とーろりとろとろ
恋の味
very-very-very
sweet,
the
taste
of
love
ふーふふふっふー
おまじない
hoo-hoo-hoo-hoo,
magic
words
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
こいこいこい
このコの恋
koi-koi-koi,
my
love
for
you
とーろりとろとろ
恋の色
very-very-very
sweet,
the
color
of
love
ふーふふふっふー
フルーツの
hoo-hoo-hoo-hoo,
taste
of
fruit
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
そうぎゅっとつまってる
とろりん
I
feel
it
all
around
me,
it's
so
strong
こんなにいっぱい
知らないふりはむり
There's
no
way
I
can
deny
it,
it's
so
much
ぎゅっとして欲しいの
とろりん
embrace
me
tightly,
it's
so
strong
こんなに深い
恋はジュースィーなのね
I've
never
felt
a
love
so
deep,
it's
so
sweet
こいこいこい
浓い目の恋
koi-koi-koi,
a
very
strong
love
とーろりとろとろ
恋の味
very-very-very
sweet,
the
taste
of
love
ふーふふふっふー
おまじない
hoo-hoo-hoo-hoo,
magic
words
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
こいこいこい
このコの恋
koi-koi-koi,
my
love
for
you
とーろりとろとろ
恋の色
very-very-very
sweet,
the
color
of
love
ふーふふふっふー
フルーツの
hoo-hoo-hoo-hoo,
taste
of
fruit
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
そううっとりじゃない
とろりん
It's
not
just
a
dream,
it's
so
strong
こんなにいっぱい
いらないふりはむり
I
can't
deny
it,
it's
too
much
ぎゅっとして欲しいの
とろりん
embrace
me
tightly,
it's
so
strong
こんなに深い
恋はジュースィーなのね
I've
never
felt
a
love
so
deep,
it's
so
sweet
こいこいこい
浓い目の恋
koi-koi-koi,
a
very
strong
love
とーろりとろとろ
恋の味
very-very-very
sweet,
the
taste
of
love
ふーふふふっふー
おまじない
hoo-hoo-hoo-hoo,
magic
words
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
こいこいこい
このコの恋
koi-koi-koi,
my
love
for
you
とーろりとろとろ
恋の色
very-very-very
sweet,
the
color
of
love
ふーふふふっふー
フルーツの
hoo-hoo-hoo-hoo,
taste
of
fruit
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
こいこいこい
浓い目の恋
koi-koi-koi,
a
very
strong
love
とーろりとろとろ
恋の味
very-very-very
sweet,
the
taste
of
love
ふーふふふっふー
おまじない
hoo-hoo-hoo-hoo,
magic
words
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
こいこいこい
このコの恋
koi-koi-koi,
my
love
for
you
ふーふふふっふー
フルーツの
hoo-hoo-hoo-hoo,
taste
of
fruit
とーろ
とろとろ
とろとろりん
very-very-very-very-very
sweet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 中田 ヤスタカ, 中田 ヤスタカ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.