Paroles et traduction Kyau & Albert - Once in a Life (Dan Stone Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once in a Life (Dan Stone Remix Edit)
Однажды в жизни (Dan Stone Remix Edit)
She
needs
to
walk
away
Тебе
нужно
уйти,
And
all
you
feel
И
всё,
что
я
чувствую...
She's
cold
inside
Ты
холодна
внутри.
And
When
you
talk
to
her
in
vain
И
когда
я
говорю
с
тобой
напрасно,
When
she
leaves
you
all
alone
Когда
ты
оставляешь
меня
одного,
Its
so
bittersweet
Это
так
горько-сладко.
A
moment
you
felt
ok
Мгновение,
когда
мне
было
хорошо.
So
bittersweet
Так
горько-сладко.
But
now
you
can
feel
your
Но
теперь
я
чувствую
свой
Once
in
a
lifetime
Единственный
раз
в
жизни
Once
you
are
the
one
crushed
down
Когда
я
раздавлен
And
filled
with
pain
И
полон
боли.
Your
lost
In
the
Memories
Я
потерян
в
воспоминаниях.
Once
in
a
lifetime
Единственный
раз
в
жизни.
(Once
In
a
Life)
(Однажды
в
жизни)
Once
you
are
the
one
who
needs
someone
to
hold
you
Когда
я
тот,
кому
нужно,
чтобы
кто-то
обнял
меня.
You'll
kill
just
to
feel
it
now
Я
бы
убил,
чтобы
почувствовать
это
сейчас.
Don't
want
to
fall
Не
хочу
падать,
But
you
fall
right
here
Но
я
падаю
прямо
здесь.
Still
then
you
close
your
eyes
Всё
ещё
закрываю
глаза,
You
stare
Смотрю
в
пустоту.
Its
so
bittersweet
Это
так
горько-сладко.
A
moment
you
felt
ok
Мгновение,
когда
мне
было
хорошо.
So
bittersweet
Так
горько-сладко.
But
now
you
can
feel
your
Но
теперь
я
чувствую
свой
Once
in
a
lifetime
Единственный
раз
в
жизни,
Once
you
are
the
one
crushed
down
Когда
я
раздавлен
And
filled
with
pain
И
полон
боли.
Your
lost
In
the
Memories
Я
потерян
в
воспоминаниях.
Once
in
a
lifetime
Единственный
раз
в
жизни.
(Once
In
a
Life)
(Однажды
в
жизни)
Once
you
are
the
one
who
needs
someone
to
hold
you
Когда
я
тот,
кому
нужно,
чтобы
кто-то
обнял
меня.
You'll
kill
just
to
feel
it
now
Я
бы
убил,
чтобы
почувствовать
это
сейчас.
Once
In
a
Life
Однажды
в
жизни
Once
in
a
lifetime
Единственный
раз
в
жизни,
Once
you
are
the
one
who
needs
someone
to
hold
you
Когда
я
тот,
кому
нужно,
чтобы
кто-то
обнял
меня.
You'll
kill
just
to
feel
it
now
Я
бы
убил,
чтобы
почувствовать
это
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyau Ralph, Albert Steven Moebius
Album
20 Years
date de sortie
28-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.