Kygo - Thrill of the Chase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kygo - Thrill of the Chase




Thrill of the Chase
Острые ощущения погони
You make me feel so high
Ты возводишь меня на вершину блаженства
You make me feel so, yeah
Ты возводишь меня, да
You make me feel so good, I don't know how you do it
Ты делаешь мне так хорошо, я не знаю, как ты это делаешь
But you take me there, oh
Но ты уносишь меня туда, о
So don't you dare slow down
Так что не смей сбавлять обороты
Want you to feel afraid
Хочу, чтобы ты почувствовала страх
Like you're losin' my love just a little bit every day, uh
Как будто ты теряешь мою любовь с каждым днем, э
It's the thrill of the chase, so come on
Это острые ощущения погони, так давай же
Just one look away and I'm gone
Один неверный взгляд, и я исчезаю
I'm 'bout to pick up the pace, so hang on
Я собираюсь ускориться, так что держись
Hang on
Держись
It's the thrill of the chase, so come on
Это острые ощущения погони, так давай же
Just one look away and I'm gone
Один неверный взгляд, и я исчезаю
I'm 'bout to pick up the pace, so hang on
Я собираюсь ускориться, так что держись
Hang on
Держись
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
(Forgivin, f-forgivin, forgivin)
(Прощаю, п-прощаю, прощаю)
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
(Forgivin, f-forgivin, forgivin)
(Прощаю, п-прощаю, прощаю)
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
You got me off my seat
Ты cбиваешь меня с толку
You break my heart like, yеah
Ты разбиваешь мне сердце, да
You're like a masterpiеce and I just wanna take you
Ты как произведение искусства, и я просто хочу заполучить тебя
'Cause I know it's rare, oh, oh-oh
Потому что я знаю, это редкость, о, о-о
Oh, the more that you want me, the more I pull away, away
О, чем больше ты хочешь меня, тем больше я отдаляюсь
Got you losin' your mind just a little bit every day, eh, eh, eh
Ты сходишь с ума с каждым днем, э, э, э
It's the thrill of the chase, so come on
Это острые ощущения погони, так давай же
Just one look away and I'm gone
Один неверный взгляд, и я исчезаю
I'm 'bout to pick up the pace, so hang on
Я собираюсь ускориться, так что держись
Hang on
Держись
It's the thrill of the chase, so come on
Это острые ощущения погони, так давай же
Just one look away and I'm gone
Один неверный взгляд, и я исчезаю
I'm 'bout to pick up the pace, so hang on
Я собираюсь ускориться, так что держись
Hang on
Держись
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
(Forgivin, f-forgivin, forgivin)
(Прощаю, п-прощаю, прощаю)
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
(Forgivin, f-forgivin, forgivin)
(Прощаю, п-прощаю, прощаю)
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
(Forgivin, f-forgivin, forgivin)
(Прощаю, п-прощаю, прощаю)
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
(Forgivin, f-forgivin, forgivin)
(Прощаю, п-прощаю, прощаю)
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
Don't give it up, that's the thrill of a, don't give it up
Не сдавайся, это острые ощущения, не сдавайся
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же
Don't give it up, come on, come on, get it up, don't give it up
Не сдавайся, давай, давай, дави на газ, не сдавайся
Ooh, baby, baby, come on
О, детка, детка, давай же





Writer(s): Amy Allen, Henry Walter, Kyrre Gørvell-dahll, Pablo Bowman Navarro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.