Paroles et traduction Kygo - It Ain't Me (Mixed)
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон
We
were
sipping
whiskey
neat
Мы
потягивали
неразбавленный
виски
Highest
floor,
The
Bowery
Самый
высокий
этаж,
Бауэри
Nowhere's
high
enough
Нигде
не
бывает
достаточно
высоко
Somewhere
along
the
lines
Где-то
вдоль
линий
We
stopped
seeing
eye
to
eye
Мы
перестали
смотреть
друг
другу
в
глаза
You
were
staying
out
all
night
Тебя
не
было
дома
всю
ночь
And
I
had
enough
И
с
меня
было
достаточно
No,
I
don't
want
to
know
Нет,
я
не
хочу
знать
Where
you've
been
or
where
you're
going
Где
ты
был
или
куда
собираешься
But
I
know
I
won't
be
home
Но
я
знаю,
что
меня
не
будет
дома
And
you'll
be
on
your
own
И
ты
будешь
предоставлен
сам
себе
Who's
going
to
walk
you
Кто
будет
тебя
провожать
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Сквозь
темную
сторону
утра?
Who's
going
to
rock
you
Кто
собирается
тебя
раскачать
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
дает
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
просыпается,
чтобы
отвезти
тебя
домой
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьян
и
совсем
один?
Who's
going
to
walk
you
Кто
будет
тебя
провожать
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Через
темную
сторону
утра?
(The
Bowery,
whiskey
neat,
where
you're
going)
(Бауэри,
чистый
виски,
куда
ты
направляешься)
(The
Bowery,
whiskey
neat,
where
you're
going)
(Бауэри,
чистый
виски,
куда
ты
направляешься)
(The
Bowery,
whiskey
neat,
where
you're
going)
(Бауэри,
чистый
виски,
куда
ты
направляешься)
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон
We
were
back
to
seventeen
Мы
вернулись
к
семнадцатому
Summer
nights
and
the
liberties
Летние
ночи
и
вольности
Never
growing
up
Никогда
не
взрослея
I'll
take
with
me
Я
возьму
с
собой
The
polaroids
and
the
memories
Полароиды
и
воспоминания
But
you
know
I'm
going
to
leave
Но
ты
же
знаешь,
что
я
собираюсь
уйти
Behind
the
worst
of
us
Позади
худших
из
нас
Who's
going
to
walk
you
Кто
будет
тебя
провожать
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Через
темную
сторону
утра?
Who's
going
to
rock
you
Кто
собирается
тебя
раскачать
When
the
sun
won't
let
you
sleep?
Когда
солнце
не
дает
тебе
уснуть?
Who's
waking
up
to
drive
you
home
Кто
просыпается,
чтобы
отвезти
тебя
домой
When
you're
drunk
and
all
alone?
Когда
ты
пьян
и
совсем
один?
Who's
going
to
walk
you
Кто
будет
тебя
провожать
Through
the
dark
side
of
the
morning?
Через
темную
сторону
утра?
It
ain't
me,
no
no
Это
не
я,
нет,
нет
It
ain't
me,
no
no
Это
не
я,
нет,
нет
It
ain't
me,
no
no
Это
не
я,
нет,
нет
It
ain't
me,
no
no
Это
не
я,
нет,
нет
Who's
going
to
walk
you
through
Кто
собирается
провести
тебя
через
The
dark
side
of
the
morning?
Темная
сторона
утра?
(The
Bowery,
whiskey
neat,
where
you're
going)
(Бауэри,
чистый
виски,
куда
ты
направляешься)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Lee, Alexandra Leah Tamposi, Andrew Wotman, Kyrre Gorvell-dahll, Selena Marie Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.