Kyla feat. Zac Samuel - You Ain't Mine - Zac Samuel Remix - traduction des paroles en allemand

You Ain't Mine - Zac Samuel Remix - Zac Samuel , Kyla traduction en allemand




You Ain't Mine - Zac Samuel Remix
Du gehörst nicht mir - Zac Samuel Remix
Ooh yeah
Ooh yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
You know
Du weißt
See you in the corner and I like what I see
Ich sehe dich in der Ecke und mir gefällt, was ich sehe
Don't act surprised, you're comin' home with me
Tu nicht überrascht, du kommst mit mir nach Hause
Now after day one, you're lyin' to me
Schon nach dem ersten Tag lügst du mich an
I know you got a girl, but you're right here with me
Ich weiß, du hast eine Freundin, aber du bist hier bei mir
'Cause you ain't mine
Denn du gehörst nicht mir
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
'Cause you ain't mine
Denn du gehörst nicht mir
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
'Cause you ain't mine
Denn du gehörst nicht mir
Let it go, let it go, let it go
Lass es los, lass es los, lass es los
I'll find myself another guy
Ich werde mir einen anderen Typen suchen
Let, let, let it go, let it go, let it go
Lass, lass, lass es los, lass es los, lass es los
Let, let, let it go, let it go, let it go
Lass, lass, lass es los, lass es los, lass es los
I love how you talk how you feel
Ich liebe, wie du redest, wie du dich fühlst
But me know say your story no real
Aber ich weiß, dass deine Geschichte nicht echt ist
Whole heap of secret gon' reveal
Eine Menge Geheimnisse werden enthüllt
You go sell out like an album deal
Du wirst dich verkaufen wie ein Album-Deal
Shame on you, baby
Schäm dich, Baby
The blame is on you, baby
Die Schuld liegt bei dir, Baby
Can't believe mi soldier girl get weak like an old lady
Kann nicht glauben, dass mein starkes Mädchen schwach wird wie eine alte Dame
So upset,...
So verärgert,...





Writer(s): Andrea Martin, Levi Lennox, James Grant, Kyla Reid, Andrae Sutherland, Darius Ellington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.