Kyla - Someone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kyla - Someone




So long, I've waited, for, a chance
Я так долго ждал шанса.
To talk, about, our circumstance
Поговорить о наших обстоятельствах.
That seems to run, straight to, you
Это, кажется, бежит прямо к тебе.
And sends my mind
И посылает мой разум.
On a roller coaster ride
На американских горках
So tell me if I'm wastin time
Так скажи мне, если я зря трачу время?
Cause I'm goin out my mind
Потому что я схожу с ума
Your tellin' me that this is home
Ты говоришь мне, что это мой дом.
But I need to know
Но мне нужно знать.
If it wasn't for the problems would you still be with me
Если бы не эти проблемы ты бы все еще была со мной
If she wanted to start over would you get up and leave
Если бы она захотела начать все сначала ты бы встал и ушел
If you had an option more would you be
Если бы у тебя был выбор, ты бы стал другим?
With someone, someone, someone else
С кем-то, с кем-то, с кем-то еще.
Please be honest
Пожалуйста, будь честен.
Be straight up
Будь честен
Just let me know
Просто дай мне знать.
Was I your rebound on a low
Был ли я твоим отскоком на низком уровне
A crutch a step a stool for you
Костыль ступенька табурет для тебя
The one to help you get through
Тот, кто поможет тебе пройти через это.
If you wanted someone else
Если тебе нужен кто-то другой ...
Would you be afraid to tell
Ты бы побоялась рассказать
Would you just stick around
Ты бы просто остался здесь
Would things still work out in the end
Сработает ли все в конце концов
If it wasn't for the problems would you still be with me
Если бы не эти проблемы ты бы все еще была со мной
If she wanted to star over would you get up and leave
Если бы она захотела посмотреть на тебя, ты бы встал и ушел?
If you had an option more would you be
Если бы у тебя был выбор, ты бы стал другим?
With someone, someone, someone else
С кем-то, с кем-то, с кем-то еще.
Is it my imagination or is what I'm feelin true
Это мое воображение или то что я чувствую правда
If you could have your way would it be mine, just me and you
Если бы у тебя был свой путь, был бы он моим, только я и ты?
If you had an option more would you be
Если бы у тебя был выбор, ты бы стал другим?
With someone, someone, someone else
С кем-то, с кем-то, с кем-то еще.
I often think about it
Я часто думаю об этом.
How life would really be
Какой была бы жизнь на самом деле
If you would have the choice would you be here with me
Если бы у тебя был выбор ты была бы здесь со мной
Or else would it be over, would you stand by me
Иначе все было бы кончено, ты бы остался со мной?
Love has no gaurentees but keep it real with me
У любви нет гарантий, но будь со мной искренней.
If it wasn for the problems would you still be with me
Если бы не эти проблемы ты бы все еще была со мной
If she wanted to start over would you get up and leave
Если бы она захотела начать все сначала ты бы встал и ушел
If you had an option more would you be with someone, someone, someone else
Если бы у тебя был выбор, была бы ты с кем-то, с кем-то, с кем-то еще?
Is it my imagination or is what I'm feelin true
Это мое воображение или то что я чувствую правда
If you could have your way
Если бы ты мог добиться своего ...
Would it be mine just me and you
Будет ли это моим только я и ты
If you had an option more would you be
Если бы у тебя был выбор, ты бы стал другим?
With someone, someone, someone else
С кем-то, с кем-то, с кем-то еще.
With someone else
С кем-то другим.
Oh no, someone else
О нет, кто-то другой.





Writer(s): Kenneth Karlin, Carsten Schack, Savage Tamara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.