Kylan Harv - Las Chicas Superficiales No Lloran (Patétik's) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kylan Harv - Las Chicas Superficiales No Lloran (Patétik's)




Las Chicas Superficiales No Lloran (Patétik's)
Superficial Girls Don't Cry (Pathetic's)
(Por ser perfecto y creerte bello
(For being perfect and thinking you're beautiful
Maldito gordo pervertido
Damn fat pervert
Te volviste una basura
You became trash
Sucia rata malparida
Dirty bastard rat
Y, es obvio)
And, it's obvious)
Hay dos cosas que odio en este mundo
There are two things I hate in this world
Tomar sopa y una de ellas eres
Eating soup and one of them is you
Sabes, claramente, que yo me obsesiono
You know, clearly, that I obsess over
Zapatos, gorras, ropa, gafas, chicas tontas
Shoes, hats, clothes, glasses, dumb girls
Pero el premio te lo llevas
But you take the prize
Por ser perfecta y creerte bella
For being perfect and thinking you're beautiful
Nariz torcida, voz fingida
Crooked nose, fake voice
Piel de azúcar derretida
Melted sugar skin
Cucaracha malparida
Damn cockroach
Y, es obvio
And, it's obvious
Hoy, te felicito por ser, despreciablemente, hermosa
Today, I congratulate you for being, despicably, beautiful
Oh, mariposa, tramposa, egoísta e hipócrita
Oh, butterfly, cheater, selfish and hypocrite
Oh, sí, también patética
Oh, yes, also pathetic
Y algo más que no voy a mencionar
And something else I'm not going to mention
¿Quién sabe si aún eres virgen?
Who knows if you're still a virgin?
A estas alturas, tus juegos emocionales mueren
At this point, your emotional games are dying
Sale a flote la máscara más cruel y vil
The cruelest and vilest mask comes afloat
Eres la rosa blanca que corté en mi jardín
You are the white rose I cut in my garden
Tonta princesa despeinada
Silly disheveled princess
Casi siempre utilizada
Almost always used
Te acuestas con los tipos que se crucen
You sleep with any guy who crosses your path
Y, luego, te hunden
And then, they sink you
Y, es obvio
And, it's obvious
Hoy, te felicito por ser, despreciablemente, hermosa
Today, I congratulate you for being, despicably, beautiful
Oh, mariposa, tramposa, egoísta e hipócrita
Oh, butterfly, cheater, selfish and hypocrite
(Es tan duro descubir lo cruel que has sido)
(It's so hard to discover how cruel you've been)
Oh, sí, también patética
Oh, yes, also pathetic
(Que una niña tonta no merece el suicidio)
(That a silly girl doesn't deserve suicide)
Y algo más que no voy a mencionar
And something else I'm not going to mention
Cuéntame tu secreto
Tell me your secret
¿Cuál es el caballero?
What is the gentleman?
¿Quién es ese nuevo idiota que cree en ti?
Who is that new idiot who believes in you?
Sí, lo sé, me obsesioné contigo
Yes, I know, I was obsessed with you
Pero abrí los ojos y te digo
But I opened my eyes and I tell you
Es obvio
It's obvious
(Tonta, estúpida, maldita, tarada y patética muñeca superficial)
(Silly, stupid, damn, dumb and pathetic superficial doll)
Hoy, te felicito por ser, despreciablemente, hermosa
Today, I congratulate you for being, despicably, beautiful
(Te prometo que ambos moriremos)
(I promise you we'll both die)
Oh, mariposa, tramposa, egoísta e hipócrita
Oh, butterfly, cheater, selfish and hypocrite
(Es tan duro descubir lo cruel que has sido)
(It's so hard to discover how cruel you've been)
Oh, sí, también patética
Oh, yes, also pathetic
(Que una niña tonta no merece el suicidio)
(That a silly girl doesn't deserve suicide)
Y algo más que no voy a
And something else I'm not going to
No te quiero mencionar
I don't want to mention you





Writer(s): Michael Chica


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.