Paroles et traduction Kyle Burnett feat. Ekene Music - Battle House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ironwork,
Battle
House
Металлоконструкции,
Дом
битвы
Defiant
til
the
end
Непокорный
до
конца
Say
our
names,
Say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Painted
crimson
on
clover
grounds
Окрашены
в
малиновый
цвет
на
клеверной
основе
The
stable
outside
had
a
great
mare
В
конюшне
снаружи
была
отличная
кобыла
Grazing,
lady,
grazing
in
the
morning
air
Пастбище,
леди,
пасутся
в
утреннем
воздухе
On
her
shoulders
she
wore
a
dark
brown
coat
На
плечах
у
нее
было
темно-коричневое
пальто
By
the
way
she
walked,
you
knew
По
тому,
как
она
шла,
вы
знали
It
was
attention
that
she
loved
the
most
Это
было
внимание,
которое
она
любила
больше
всего
And
what
happened
to
her
rival?
А
что
случилось
с
ее
соперницей?
Nothing
came
upon
reprisal
Ничего
не
произошло
в
ответ
On
the
river
by
the
dock
a
boat
it
slowly
floats
По
реке
у
причала
лодка
медленно
плывет
On
the
shore
I
stand
squinting
blinded
by
the
lady
of
the
sun
На
берегу
я
стою,
щурясь,
ослепленный
дамой
солнца
On
her
shoulders
she
was
donning
a
bright
green
dress
На
ее
плечах
было
ярко-зеленое
платье.
Attention
was
overflowing,
like
water
no
less
Внимание
переполняло,
как
вода
не
меньше
And
what
happened
to
her
rival?
А
что
случилось
с
ее
соперницей?
Nothin
stopped
her
reprisal
Ничто
не
остановило
ее
расправу
Ironwork,
Battle
House
Металлоконструкции,
Дом
битвы
Defiant
until
the
end
Непокорный
до
конца
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Painted
crimson
on
clover
grounds
Окрашены
в
малиновый
цвет
на
клеверной
основе
Ironwork,
Battle
House
Металлоконструкции,
Дом
битвы
Defiant
'till
the
end
Непокорный
до
конца
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Painted
crimson
on
clover
grounds
Окрашены
в
малиновый
цвет
на
клеверной
основе
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Say
our
names,
say
our
names
Скажи
наши
имена,
Скажи
наши
имена
Three-thousand
years,
you
know?
Три
тысячи
лет,
понимаешь?
Three
thousand
years,
three
thousands
years
Три
тысячи
лет,
три
тысячи
лет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ekene Richard Nworah, Kevin Burnett, Kyle Burnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.