Paroles et traduction Kyle Burnett - Decatur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
hanging
around
this
old
town
Бродил
по
этому
старому
городу
Yes
I've
been
here
before
Да,
я
был
здесь
раньше
Now
I'm
done
with
Decatur
Теперь
я
закончил
с
Decatur
And
I'm
kicking
down
my
door
И
я
выбиваю
дверь
To
move
on
out
a-westward
Чтобы
двигаться
дальше
на
запад
Oh
yea,
movin'
on
out
a-westward
О
да,
двигаясь
на
запад
Been
hanging
around
ole
'bama
Был
болтаться
вокруг
оле
'бама
Yes-a
I've
been
here
too
long
Да-я
был
здесь
слишком
долго
Hell'a
lot
better
than
Mississippa
Ад
намного
лучше,
чем
Миссисипа
But
still
too
many
nights
spent
on
the
floor
Но
все
еще
слишком
много
ночей,
проведенных
на
полу
With
them
low
a-down
blues
С
ними
низкий
блюз
Oh
I'm
broke
and
blue
an
I
ain't
got
nothing
to
do
О,
я
сломался
и
посинел,
и
мне
нечего
делать.
(Oh
those
low
down
blues)
(Ох
уж
этот
низкий
блюз)
I
thought
I
knew
how
to
leave
Я
думал,
что
знаю,
как
уйти
Thought
I
knew
how
to
get
out
Думал,
что
знаю,
как
выбраться
But
this
town
is
keepin'
me
Но
этот
город
держит
меня
And
it
(won't
stop!)
followin
me
around
И
это
(не
остановится!)
следует
за
мной
I
worked
so
hard
for
nothin
Я
так
много
работал
для
ничего
Just
to
give
it
all
away
Просто
отдать
все
это
Alimony!
The
Tax
Man
say
Алименты!
Налоговый
человек
говорит
Son
don't
make
us
do
this
the
hard
way
Сын,
не
заставляй
нас
делать
это
трудным
путем
Don't
I
know
that
this
town
is
killing
me
Разве
я
не
знаю,
что
этот
город
убивает
меня
Like
a
million
cuts
over
30
years,
slowly
Как
миллион
сокращений
за
30
лет,
медленно
My
ma
she
ain't
no
bum
Моя
мама,
она
не
бомж
My
pa
he
dug
the
land
Мой
папа
копал
землю
Now
the
years
have
taken
their
toll
Теперь
годы
взяли
свое
If
you're
asking
how,
well
you
won't
understand
Если
вы
спрашиваете,
как,
вы
не
поймете
Oh
do
you
get
this
mess
that
we're
in?
О,
ты
понимаешь
этот
беспорядок,
в
котором
мы
находимся?
We
got
nothin
to
sit
on
but
needles
and
pins
Нам
не
на
чем
сидеть,
кроме
иголок
и
булавок
I
thought
I
knew
how
to
leave
Я
думал,
что
знаю,
как
уйти
Thought
I
knew
how
to
get
out
Думал,
что
знаю,
как
выбраться
But
this
town
is
keepin'
me
Но
этот
город
держит
меня
And
it
(won't
stop!)
followin
me
around
И
это
(не
остановится!)
следует
за
мной
I
gotta
leave
this
damn
place
Я
должен
покинуть
это
проклятое
место
Before
I
lose
my
mind
Прежде
чем
я
сойду
с
ума
Thought
I
knew
how
to
erase
Думал,
что
знаю,
как
стереть
All
those
demons
bottled
up
inside
Все
эти
демоны
заперты
внутри
Been
hanging
around
this
old
town
Бродил
по
этому
старому
городу
Yes
I've
been
here
before
Да,
я
был
здесь
раньше
Now
I'm
done
with
Decatur
Теперь
я
закончил
с
Decatur
And
I'm
kicking
down
my
door
И
я
выбиваю
дверь
To
move
on
out
westward
Чтобы
двигаться
дальше
на
запад
Oh
yea,
movin'
on
out
westward
О
да,
двигаясь
на
запад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Burnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.