Kyle Dion - In Your Feelings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kyle Dion - In Your Feelings




You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in
Ты так увлечен, ты так увлечен
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your
Ты так увлечен, ты так увлечен своим
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your, you're so
Ты так увлечен, ты так увлечен своим, ты такой
Slow whip
Медленный кнут
Cruising by the side of mouth, feeling good
Скользит по уголкам рта, чувствую себя хорошо
Soft grip
Мягкий захват
On that driver side, feeling so right
С этой стороны водителя я чувствую себя так хорошо
It's a good night
Это хорошая ночь
But then you tryna pick a fight like
Но потом ты пытаешься затеять драку, как
What's wrong with ya?
Что с тобой не так?
Can't talk about, nah
Не могу говорить об этом, нет
Can't talk about it
Не могу говорить об этом
Then you try to leave me (baby, baby)
Тогда ты пытаешься оставить меня (детка, детка)
I can feel your heart beating crazy (crazy, baby)
Я чувствую, как безумно бьется твое сердце (безумно, детка)
You just need to know that we're good (so good)
Тебе просто нужно знать, что у нас все хорошо (так хорошо)
Hit or miss (hit or miss)
Попал или промахнулся (попал или промахнулся)
Don't feed into shit (don't feed into shit)
Не втягивайся в дерьмо (не втягивайся в дерьмо)
Don't change up on me
Не меняйся во мне
Don't get up in your feelings
Не поддавайся своим чувствам
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in
Ты так увлечен, ты так увлечен
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your
Ты так увлечен, ты так увлечен своим
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your, you're so
Ты так увлечен, ты так увлечен своим, ты такой
We still riding
Мы все еще едем верхом
I know that you felt misunderstood
Я знаю, что ты чувствовала себя непонятой
It's all good (it's all good), it's all good (it's all good)
Все хорошо (все хорошо), все хорошо (все хорошо)
Stop screaming, and baby, please enjoy the ride
Перестань кричать, и, детка, пожалуйста, наслаждайся поездкой
Stop digging in your mind
Перестань копаться в своих мыслях
'Cause then you try to pick a fight like
Потому что тогда ты пытаешься затеять драку, как
What's wrong with ya?
Что с тобой не так?
Can't talk about, nah
Не могу говорить об этом, нет
Can't talk about it
Не могу говорить об этом
Then you try to leave me (baby, baby)
Тогда ты пытаешься оставить меня (детка, детка)
I can feel your heart beating crazy (crazy, baby)
Я чувствую, как безумно бьется твое сердце (безумно, детка)
You just need to know that we're good (so good)
Тебе просто нужно знать, что у нас все хорошо (так хорошо)
Hit or miss (hit or miss)
Попал или промахнулся (попал или промахнулся)
Don't feed into shit (don't feed into shit)
Не втягивайся в дерьмо (не втягивайся в дерьмо)
Don't change up on me
Не меняйся во мне
Don't get up in your feelings
Не поддавайся своим чувствам
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in
Ты так увлечен, ты так увлечен
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your
Ты так увлечен, ты так увлечен своим
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your, you're so
Ты так увлечен, ты так увлечен своим, ты такой
It's cool
Это круто
'Cause what I do is what I do, and what I do is right
Потому что то, что я делаю, - это то, что я делаю, и то, что я делаю, правильно
(It's right, it's right, it's right)
(Это правильно, это правильно, это правильно)
Baby, baby, it's cool (so cool)
Детка, детка, это круто (так круто)
'Cause what I do is what I do, and what I do is right
Потому что то, что я делаю, - это то, что я делаю, и то, что я делаю, правильно
Now you're gonna leave me (baby, baby)
Теперь ты собираешься оставить меня (детка, детка)
I can feel your heart beating crazy (crazy, baby)
Я чувствую, как безумно бьется твое сердце (безумно, детка)
You just need to know that we're good (so good)
Тебе просто нужно знать, что у нас все хорошо (так хорошо)
Hit or miss (hit or miss)
Попал или промахнулся (попал или промахнулся)
Don't feed into shit (don't feed into shit)
Не втягивайся в дерьмо (не втягивайся в дерьмо)
Don't change up on me
Не меняйся во мне
Don't get up in your feelings
Не поддавайся своим чувствам
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in
Ты так увлечен, ты так увлечен
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your
Ты так увлечен, ты так увлечен своим
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings, baby
Ты так погружена в свои чувства, детка
You're so in your feelings
Ты так погружен в свои чувства
You're so in, you're so in your, you're so
Ты так увлечен, ты так увлечен своим, ты такой





Writer(s): Kyle Branham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.