Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horrid Restrains (You're Acting Strange)
Schreckliche Zwänge (Du benimmst dich seltsam)
To
get
better
darauf,
dass
es
besser
wird
That's
all
I
can
do
Das
ist
alles,
was
ich
tun
kann
I
say
all
the
wrong
things
until
no
friends
remain
Ich
sage
all
die
falschen
Dinge,
bis
keine
Freunde
mehr
übrig
sind
No
one
helped
me
today
Niemand
hat
mir
heute
geholfen
I
need
to
be
replaced
Ich
muss
ersetzt
werden
Now
I
know
that
I
need
to
just
shut
up
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
einfach
den
Mund
halten
muss
What
do
you
say
when
your
friends
have
enough
Was
sagst
du,
wenn
deine
Freunde
genug
haben?
Don't
you
dare
ever
call
this
place
again
Wage
es
nicht,
jemals
wieder
hier
anzurufen
All
you
know
how
to
do
is
whine
and
rend
Alles,
was
du
kannst,
ist
jammern
und
zerreißen
Don't
you
dare
ever
let
me
hear
you
beg
Wage
es
nicht,
mich
jemals
betteln
zu
hören
This
is
all
that
you
wanted
my
former
friend
Das
ist
alles,
was
du
wolltest,
meine
ehemalige
Freundin
I
want
to
see
how
you
never
stand
up
to
you
at
all
Ich
will
sehen,
wie
du
dich
niemals
für
dich
selbst
einsetzt
I
want
to
see
how
you
only
know
how
to
build
these
walls
Ich
will
sehen,
wie
du
nur
weißt,
wie
man
diese
Mauern
baut
I
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
fallen
sehen
I'm
not
scared
to
lose
you
Ich
habe
keine
Angst,
dich
zu
verlieren
That's
all
that's
left
to
do
Das
ist
alles,
was
noch
zu
tun
bleibt
I
don't
care
for
myself
so
how
could
I
care
for
you
Ich
kümmere
mich
nicht
um
mich
selbst,
wie
könnte
ich
mich
dann
um
dich
kümmern?
I
say
all
the
wrong
things
until
no
friends
remain
Ich
sage
all
die
falschen
Dinge,
bis
keine
Freunde
mehr
übrig
sind
No
one
helped
me
today
Niemand
hat
mir
heute
geholfen
I
need
to
be
replaced
Ich
muss
ersetzt
werden
Now
I
know
that
I
need
to
just
shut
up
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
einfach
den
Mund
halten
muss
What
do
you
say
when
your
friends
have
enough
Was
sagst
du,
wenn
deine
Freunde
genug
haben?
I
can't
break
a
heart
unless
I
touch
it
first
Ich
kann
kein
Herz
brechen,
wenn
ich
es
nicht
zuerst
berühre
That's
why
I'm
so
cold
and
stiff
in
cyber
hearse
Deshalb
bin
ich
so
kalt
und
steif
im
Cyber-Leichenwagen
I
just
need
the
strength
to
step
into
a
church
Ich
brauche
nur
die
Kraft,
eine
Kirche
zu
betreten
Cleanse
my
soul,
forgive
me,
demons
are
all
perched
Meine
Seele
zu
reinigen,
mir
zu
vergeben,
Dämonen
sitzen
überall
On
my
shoulders
saying
there's
nothing
to
lose
Auf
meinen
Schultern
und
sagen,
dass
es
nichts
zu
verlieren
gibt
It's
been
years
since
I
have
traveled
in
my
shoes
Es
ist
Jahre
her,
seit
ich
in
meinen
Schuhen
gereist
bin
I'm
a
hollow
shell
pretending,
giant
ruse
Ich
bin
eine
leere
Hülle,
die
etwas
vortäuscht,
ein
riesiger
Trick
My
horrid
restrains
are
aching,
like
a
noose
Meine
schrecklichen
Zwänge
schmerzen,
wie
eine
Schlinge
I
want
to
see
how
you
never
stand
up
to
you
at
all
Ich
will
sehen,
wie
du
dich
niemals
für
dich
selbst
einsetzt
I
want
to
see
how
you
only
know
how
to
build
these
walls
Ich
will
sehen,
wie
du
nur
weißt,
wie
man
diese
Mauern
baut
I
want
to
see
you
fall
Ich
will
dich
fallen
sehen
I'm
not
scared
to
lose
you
Ich
habe
keine
Angst,
dich
zu
verlieren
That's
all
that's
left
to
do
Das
ist
alles,
was
noch
zu
tun
bleibt
I
don't
care
for
myself
so
how
could
I
care
for
you
Ich
kümmere
mich
nicht
um
mich
selbst,
wie
könnte
ich
mich
dann
um
dich
kümmern?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Weathersby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.