Paroles et traduction Kyle Olthoff feat. Spencer Glenn - Don't Wanna Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
no
Так,
как
я
любил
тебя
раньше,
нет
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
oh
Так,
как
я
раньше
любил
тебя,
о
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Wasted
(wasted)
Потраченный
впустую
(потраченный
впустую)
And
the
more
I
drink
the
more
I
think
about
you
И
чем
больше
я
пью,
тем
больше
думаю
о
тебе
Oh
no,
no,
I
can't
take
it
О
нет,
нет,
я
не
могу
этого
вынести
Baby
every
place
I
go
reminds
me
of
you
Детка,
каждое
место,
куда
я
прихожу,
напоминает
мне
о
тебе
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Of
what
we
used
to
be?
О
том,
какими
мы
были
раньше?
Is
it
better
now
that
I'm
not
around?
Стало
ли
лучше
теперь,
когда
меня
нет
рядом?
My
friends
are
actin'
strange
Мои
друзья
ведут
себя
странно
They
don't
bring
up
your
name
Они
не
упоминают
твоего
имени
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
no
Так,
как
я
любил
тебя
раньше,
нет
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
oh
Так,
как
я
раньше
любил
тебя,
о
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
And
I
every
time
I
go
out,
yeah
И
я
каждый
раз,
когда
выхожу
на
улицу,
да
I
hear
it
from
this
one,
I
hear
it
from
that
one
Я
слышу
это
от
этого,
я
слышу
это
от
того
Glad
you
got
someone
new
Рад,
что
у
тебя
появился
кто-то
новый
Yeah,
I
see
but
I
don't
believe
it
Да,
я
вижу,
но
я
в
это
не
верю
Even
in
my
head
you're
still
in
my
bed
Даже
в
моей
голове
ты
все
еще
в
моей
постели
Maybe
I'm
just
a
fool
Может
быть,
я
просто
дурак
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Of
what
we
used
to
be?
О
том,
какими
мы
были
раньше?
Is
it
better
now
that
I'm
not
around?
Стало
ли
лучше
теперь,
когда
меня
нет
рядом?
My
friends
are
actin'
strange
Мои
друзья
ведут
себя
странно
They
don't
bring
up
your
name
Они
не
упоминают
твоего
имени
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
Are
you
happy
now?
Теперь
ты
счастлива?
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
no
Так,
как
я
любил
тебя
раньше,
нет
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
oh
Так,
как
я
раньше
любил
тебя,
о
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
No
more
"please
stop"
Больше
никаких
"пожалуйста,
прекрати".
No
more
hashtag
boo'd
up
screenshots
Больше
никаких
скриншотов
с
хэштегом
boo'd
up
No
more
tryin'
make
me
jealous
on
your
birthday
Больше
не
пытайся
заставить
меня
ревновать
в
твой
день
рождения.
You
know
just
how
I
made
you
better
on
your
birthday,
oh
Ты
же
знаешь,
как
я
сделал
тебя
лучше
в
твой
день
рождения,
о
Do
he
do
you
like
this,
do
he
woo
you
like
this?
Нравится
ли
ему
это,
добивается
ли
он
тебя
таким
образом?
Do
he
lay
it
down
for
you,
touch
your
poona
like
this?
Он
делает
это
для
тебя,
трогает
твою
киску
вот
так?
Matter
fact,
never
mind,
we'll
let
the
past
be
На
самом
деле,
неважно,
мы
оставим
прошлое
в
прошлом.
Maybe
his
right
now,
but
your
body's
still
me,
woah
Может
быть,
он
прямо
сейчас,
но
твое
тело
все
еще
принадлежит
мне,
ого
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
no
Так,
как
я
любил
тебя
раньше,
нет
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
oh
Так,
как
я
раньше
любил
тебя,
о
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
oh
Так,
как
я
раньше
любил
тебя,
о
I
don't
wanna
know,
know,
know,
know
Я
не
хочу
знать,
знать,
знать,
знать
Who's
taking
you
home,
home,
home,
home
Кто
отвезет
тебя
домой,
домой,
домой,
домой
I'm
loving
you
so,
so,
so,
so
Я
люблю
тебя
так,
так,
так,
так
The
way
I
used
to
love
you,
oh
Так,
как
я
раньше
любил
тебя,
о
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Kasher Hindlin, Benjamin Levin, Kurtis Mckenzie, Jon Mills, John Ryan, Adam Levine, Ammar Malik, Alex Ben-abdallah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.