kyle the hooligan - Six Speed - traduction des paroles en allemand

Six Speed - kyle the hooligantraduction en allemand




Six Speed
Sechsgang
Can't love another I don't care bout yo Instagram
Ich kann keine andere lieben, dein Instagram ist mir egal
Only love my money broke bitches I could never stand
Ich liebe nur mein Geld, pleite Schlampen konnte ich nie ausstehen
Catch me with that blicky it get sticky when I srrrt the lam
Erwisch mich mit der Knarre, es wird brenzlig, wenn ich den Lambo starte
O lord yea it get filthy
Oh Herr, ja, es wird schmutzig
I'm moving like a six speed
Ich bewege mich wie ein Sechsgang
If I die would you miss me?
Wenn ich sterbe, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
Only love my brothers in the trenches dirty motherfucker
Ich liebe nur meine Brüder in den Schützengräben, dreckiger Mistkerl
Feeling like I'm Michael with the glove mix with Danny Glover
Ich fühle mich wie Michael mit dem Handschuh, gemischt mit Danny Glover
I say one word and these panties be dropping
Ich sage ein Wort und diese Höschen fallen
I make one call and you know that I stop him
Ich mache einen Anruf und du weißt, dass ich ihn stoppe
These bitches so toxic with henny hypnotic
Diese Schlampen sind so toxisch, mit Henny hypnotisch
She copping LV from a shop in the tropics
Sie kauft LV in einem Laden in den Tropen
My wrist filled with water it drip like a faucet
Mein Handgelenk ist voller Wasser, es tropft wie ein Wasserhahn
I'm swiping for love cause she swear that she honest
Ich wische nach Liebe, weil sie schwört, dass sie ehrlich ist
I'm moving like a six speed
Ich bewege mich wie ein Sechsgang
If I die would you miss me?
Wenn ich sterbe, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
I'm moving like a six speed
Ich bewege mich wie ein Sechsgang
If I die would you miss me?
Wenn ich sterbe, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
Can't commit to no bitch cause I got too many
Ich kann mich keiner Schlampe verpflichten, weil ich zu viele habe
She was never round the way when I ain't have a penny
Sie war nie in der Nähe, als ich keinen Penny hatte
Give my life to a bitch my soul ain't never let me
Mein Leben einer Schlampe geben, meine Seele hat mich nie gelassen
But I'm sorry I'm sorry these demons out to get me
Aber es tut mir leid, es tut mir leid, diese Dämonen sind hinter mir her
And my angels be calling but they can never reach me
Und meine Engel rufen, aber sie können mich nie erreichen
I'm surrounded by money I know it's hard to love me
Ich bin umgeben von Geld, ich weiß, es ist schwer, mich zu lieben
I'm surrounded by woman I know it's hard to trust me
Ich bin umgeben von Frauen, ich weiß, es ist schwer, mir zu vertrauen
Mixing liquor with jealousy I can see the envy
Mische Alkohol mit Eifersucht, ich kann den Neid sehen
I'm moving like a six speed
Ich bewege mich wie ein Sechsgang
If I die would you miss me?
Wenn ich sterbe, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
I'm moving like a six speed
Ich bewege mich wie ein Sechsgang
If I die would you miss me?
Wenn ich sterbe, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss me?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?
O lord would you miss?
Oh Herr, würdest du mich vermissen?





Writer(s): Aneta Wabnic, Kyle Commissiong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.