KYLE - Games - traduction des paroles en allemand

Games - Kyletraduction en allemand




Games
Spiele
Oh I get it, ohh y'all niggas thought this was a game, huh?
Oh, ich verstehe, ohh, ihr Typen dachtet, das wäre ein Spiel, hm?
Yeah I wanna play more games
Ja, ich will mehr Spiele spielen
Not no CPU
Nicht gegen 'ne CPU
I wanna rhyme like Busta
Ich will reimen wie Busta
Sing like Usher too (True)
Auch singen wie Usher (Stimmt)
I need a million things
Ich brauche eine Million Dinge
(Cars, clothes, whips, cribs, chains)
(Autos, Klamotten, Karren, Buden, Ketten)
They all wanna be like me, play a little RPG
Sie alle wollen sein wie ich, spielen ein kleines RPG
I wanna I wanna play more games
Ich will, ich will mehr Spiele spielen
Not no CPU
Nicht gegen 'ne CPU
I wanna rhyme like Busta
Ich will reimen wie Busta
Sing like Usher too (true)
Auch singen wie Usher (stimmt)
I need a million things
Ich brauche eine Million Dinge
(Cars, clothes, whips, cribs, chains)
(Autos, Klamotten, Karren, Buden, Ketten)
They all wanna be like me
Sie alle wollen sein wie ich
Play a little RPG I wanna, I wanna
Spielen ein kleines RPG, ich will, ich will
Yeah Superman ain't got shit Brand new
Ja, Superman hat nix drauf, brandneu
Brands, niggas ain't got this Young rich nigga
Marken, Typen haben das nicht, junger reicher Typ
I don't take no Lyfts Young rich nigga
Ich nehme keine Lyfts, junger reicher Typ
I don't take no Lyfts Uber everywhere
Ich nehme keine Lyfts, Uber überall
Uber everywhere, yeah
Uber überall, ja
No coach seat when I take my trips
Kein Economy-Sitz, wenn ich meine Reisen mache
Fly to Tokyo nigga, ain't no drift
Fliege nach Tokio, Mann, kein Drift
Real life story nigga
Echte Lebensgeschichte, Mann
Ain't no skit, I'm thinkin' about buying a crib for my mom soon (yeah)
Kein Sketch, ich denke drüber nach, bald 'ne Bude für meine Mom zu kaufen (ja)
I just stared in a movie, I feel like Tom Cruise
Ich hab grad in 'nem Film mitgespielt, ich fühl mich wie Tom Cruise
(Yeah)
(Ja)
Damn my catalogue is so long, it's colossal
Verdammt, mein Katalog ist so lang, er ist kolossal
The shit you drop is so old it look like a fossil
Der Scheiß, den du rausbringst, ist so alt, er sieht aus wie ein Fossil
Need a bitch that wear Aeropostale
Brauch 'ne Tussi, die Aeropostale trägt
Make it look easy, neck full of VVs
Lass es einfach aussehen, Hals voller VVs
I'm always on TV
Ich bin immer im Fernsehen
Three different channels, I call it a three-peat
Drei verschiedene Kanäle, ich nenn' das einen Three-peat
Whoa, ok changin' the game
Whoa, ok, verändere das Spiel
It's me Yeah
Das bin ich, ja
There he go, that's the lil young niggas errybody know
Da isser ja, das ist der kleine junge Typ, den jeder kennt
I wanna play more games
Ich will mehr Spiele spielen
Not no CPU
Nicht gegen 'ne CPU
I wanna rhyme like Busta
Ich will reimen wie Busta
Sing like Usher too (True)
Auch singen wie Usher (Stimmt)
I need a million things
Ich brauche eine Million Dinge
(Cars, clothes, whips, cribs, chains)
(Autos, Klamotten, Karren, Buden, Ketten)
They all wanna be like me (That's right)
Sie alle wollen sein wie ich (Genau)
Play a little RPG
Spielen ein kleines RPG
I wanna, I wanna, play more games
Ich will, ich will, mehr Spiele spielen
Not no CPU
Nicht gegen 'ne CPU
I wanna rhyme like Busta
Ich will reimen wie Busta
Sing like Usher too (true)
Auch singen wie Usher (stimmt)
I need a million things
Ich brauche eine Million Dinge
(Cars, clothes, whips, cribs, chains)
(Autos, Klamotten, Karren, Buden, Ketten)
They all wanna be like me (true) Play a little RPG
Sie alle wollen sein wie ich (stimmt) Spielen ein kleines RPG
I wanna, I wanna
Ich will, ich will
Oh my god
Oh mein Gott
This my favorite song
Das ist mein Lieblingslied





Writer(s): Joshua Portillo, Kyle Harvey, Sophia Black, Matthew Alexander Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.