Paroles et traduction Kyle - Oceans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well
I'm
in
Ventura
just
posted
Ну,
я
в
Вентуре,
только
что
запостил,
Got
done
hitting
my
old
chick
Закончил
встречаться
со
своей
бывшей,
Called
up
my
nigga
Nolan
Позвонил
своему
ниггеру
Нолану,
Said
lets
get
this
shit
in
motion
Сказал,
давай
замутим
что-нибудь,
Now
I'm
really
fucking
I
done
upgraded
from
lotion
Теперь
я
реально
трахаюсь,
я
перешел
с
лосьона,
Put
put
on
my
rubber
suit
and
I'll
go
diving
in
the
ocean
Надену
свой
резиновый
костюм
и
нырну
в
океан.
Told
her
come
chill
with
my
brosephs
Сказал
ей,
приходи
потусить
с
моими
братанами,
My
circle's
really
open
Мой
круг
общения
очень
открытый,
Ya'll
know
what
you
like,
but
I
never
been
the
type
for
smokin'
Вы
знаете,
что
вам
нравится,
но
я
никогда
не
был
тем,
кто
курит,
That's
been
me
since
age
13
and
holidays
with
no
friends
Так
было
со
мной
с
13
лет
и
на
каникулах
без
друзей,
When
Mr.
Man
had
the
crib
with
speakers,
they
was
loc'n
Когда
у
Мистера
Человека
была
хата
с
колонками,
они
качали,
Yes
sometimes
my
game
be
slacking,
but
that's
just
because
I'm
focused
Да,
иногда
моя
игра
проседает,
но
это
только
потому,
что
я
сосредоточен,
I'm
giving
hugs
and
making
sure
that
all
my
verses
go
in
Я
обнимаюсь
и
слежу
за
тем,
чтобы
все
мои
куплеты
были
в
тему,
If
you
let
me
hit
it,
then
I
swear
I'll
Sammy
Sosa
it
Если
ты
дашь
мне
вставить,
клянусь,
я
как
Сэмми
Соса
это
сделаю,
You
got
perfect
legs
girl,
I
wonder
what
time
they
open
У
тебя
идеальные
ноги,
детка,
интересно,
во
сколько
они
открываются,
Yeah,
I
wonder
what
time
they
open
Да,
интересно,
во
сколько
они
открываются,
Yo,
this
bottle
of
Ciroc
is
a
coupon
Йоу,
эта
бутылка
Сирока
- как
купон.
Alright
look
Ладно,
смотри,
How
you
smoke
all
that
herb?
Как
ты
куришь
всю
эту
траву?
How
you
know
all
them
words?
Откуда
ты
знаешь
все
эти
слова?
Heard
you
was
on
a
diet
shawty,
how
you
get
all
them
curves?
Слышал,
ты
на
диете,
малышка,
откуда
у
тебя
все
эти
изгибы?
Yeah
I
wanted
Pokemon
but
that
don't
make
me
a
nerd
Да,
я
хотел
Покемона,
но
это
не
делает
меня
ботаном,
Does
it?
Really
really
I
swear
Не
так
ли?
Правда,
правда,
клянусь,
What
the
fuck
do
you
put
in
your
hair?
Что,
черт
возьми,
ты
кладешь
в
свои
волосы?
Please
explain
how
you
get
your
ass
to
fit
in
that
chair
Пожалуйста,
объясни,
как
твоя
задница
помещается
в
этот
стул,
And
I
failed
all
my
college
classes,
all
I
could
do
was
just
stare
И
я
завалил
все
свои
предметы
в
колледже,
все,
что
я
мог
делать,
это
просто
пялиться,
You
should
let
me
hit
like
for
real
that
shit's
only
fair
Ты
должна
дать
мне
вставить,
по-настоящему,
это
просто
справедливо,
You
know
I'm
dead
serious
Ты
знаешь,
я
чертовски
серьезно,
Take
it
off,
yeah,
just
take
off
your
pants
Снимай
их,
да,
просто
сними
штаны,
Shut
up,
shut
up
Заткнись,
заткнись,
Haha,
da
da
da
da
ahhhh
Ха-ха,
да-да-да-да
аааа.
I'm
sorry,
but
that's
not
usually
me
and
all
Извини,
но
это
обычно
не
я,
But
the
outline
of
your
jeans
and
all
Но
очертания
твоих
джинсов,
Make
me
wanna
beat
my
d
and
all
Заставляют
меня
хотеть
подрочить,
They
say
love
ain't
cheap
at
all
Говорят,
любовь
не
из
дешевых,
And
if
it's
real,
then
keep
it
all
И
если
это
реально,
то
сохрани
это,
Bring
it
to
my
bedroom
baby,
I
bet
we
won't
sleep
at
all
Приходи
в
мою
спальню,
детка,
держу
пари,
мы
вообще
не
будем
спать,
Yeah,
but
the
couch
works
fine
Да,
но
диван
тоже
подойдет,
Your
legs
and
your
head
and
your
mouth
work
fine
Твои
ноги,
твоя
голова
и
твой
рот
подойдут,
Whatever
you
want
but
that
drink,
that's
mine
Все,
что
ты
хочешь,
но
этот
напиток
мой,
Nah
that
ain't
grape
juice,
that's
wine
Нет,
это
не
виноградный
сок,
это
вино,
Nah
that
ain't
real
shit
that's
around
Нет,
это
не
настоящие
вещи
вокруг,
Nah
that
ain't,
okay
well
it
is
Нет,
это
не...
ладно,
это
так,
Pictures
of
you
taking
a
shower
and
the
address
to
where
you
live
Фотографии,
где
ты
принимаешь
душ,
и
адрес,
где
ты
живешь,
I
mean
uh
it's
not
like
I
was
going
to
use
it
Я
имею
в
виду,
э-э,
не
то
чтобы
я
собирался
это
использовать,
You
know,
I
was
not
going
to
kill
you
and
your
parents
Знаешь,
я
не
собирался
убивать
тебя
и
твоих
родителей,
Or
something
weird
like
that
Или
что-то
такое
странное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harvey Kyle, Zolly Matthew Robert, Widmark Sebastian Shawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.