Paroles et traduction Kylie Minogue feat. Years & Years - A Second to Midnight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Second to Midnight
Секунда до полуночи
Tick
tick
tick
Тик-так,
тик-так
Remember
back
in
′99?
Oh,
I
Помнишь
тот
99-й?
О,
да
We
danced
like
maniacs
all
night,
oh,
I
Мы
танцевали
как
сумасшедшие
всю
ночь,
о,
да
Now
the
world
is
turning
Теперь
мир
вращается
Faster
with
time
Быстрее
со
временем
And
I'm
slowly
going
out
of
my
mind
И
я
медленно
схожу
с
ума
Yeah,
I,
I
think
we′re
the
same
Да,
мне
кажется,
мы
одинаковые
Yeah,
I
think
we're
the
same
Да,
мне
кажется,
мы
одинаковые
And
oh-oh,
where
do
we
go,
oh?
И
ох-ох,
куда
мы
идем,
ох?
I
gotta
know,
show
me
your
page
Я
должна
знать,
покажи
мне
свою
страницу
'Cause
the
clock
keeps
ticking
the
tock
Потому
что
часы
тикают
тик-так
I
ain′t
gonna
stop,
no
how,
no
way
Я
не
остановлюсь,
ни
за
что,
никак
I′m
chasing
after
midnight
Я
гонюсь
за
полночью
Show
me
the
way
to
your
heart
Покажи
мне
путь
к
твоему
сердцу
Ready
for
the
start
of
my
real
life
Готова
к
началу
моей
настоящей
жизни
To
shine
like
a
light
in
the
dark
Сиять
как
свет
во
тьме
Waiting
for
this
moment
to
work
right
for
you
Жду,
когда
этот
момент
станет
подходящим
для
тебя
I'm
done
hesitating
Я
больше
не
колеблюсь
Oh
yeah,
only
got
a
second
to
midnight
О
да,
осталась
всего
секунда
до
полуночи
(Show
me
the
way
to
your
heart)
(Покажи
мне
путь
к
твоему
сердцу)
I
wonder
if
you
question
why,
oh,
I,
hm
Интересно,
задаешься
ли
ты
вопросом,
почему,
о,
да,
хм
We
left
our
fantasy
behind,
oh
why?
(Oh
why?)
Мы
оставили
наши
фантазии
позади,
о,
почему?
(О,
почему?)
Now
the
world
is
turning
Теперь
мир
вращается
Faster
with
time
Быстрее
со
временем
And
I′m
slowly
going
out
of
my
mind
И
я
медленно
схожу
с
ума
Yeah,
I
(oh,
I)
Да,
я
(о,
да)
I
think
we're
the
same,
yeah
Мне
кажется,
мы
одинаковые,
да
I
think
we′re
the
same
Мне
кажется,
мы
одинаковые
And
oh-oh,
where
do
we
go,
oh?
И
ох-ох,
куда
мы
идем,
ох?
I
gotta
know,
show
me
your
page
Я
должна
знать,
покажи
мне
свою
страницу
'Cause
the
clock′s
keep
ticking
the
tock
Потому
что
часы
тикают
тик-так
I
ain't
gonna
stop,
no
how,
no
way
Я
не
остановлюсь,
ни
за
что,
никак
I'm
chasing
after
midnight
Я
гонюсь
за
полночью
Show
me
the
way
to
your
heart
Покажи
мне
путь
к
твоему
сердцу
Ready
for
the
start
of
my
real
life
(real
life)
Готова
к
началу
моей
настоящей
жизни
(настоящей
жизни)
To
shine
like
a
light
in
the
dark
Сиять
как
свет
во
тьме
Waiting
for
this
moment
to
work
right
for
you
(oh,
yeah)
Жду,
когда
этот
момент
станет
подходящим
для
тебя
(о,
да)
I′m
done
hesitating
Я
больше
не
колеблюсь
Oh
yeah,
only
got
a
second
to
midnight
О
да,
осталась
всего
секунда
до
полуночи
So
love,
run
Так
что,
любимый,
беги
Get
some
(oh,
get
some)
Получи
немного
(о,
получи
немного)
Dig
(dig!),
deep
(deep!)
Копай
(копай!),
глубже
(глубже!)
Let
(let!),
go
(go!)
Отпусти
(отпусти!),
всё
(всё!)
Oh
(oh!),
oh
(oh!)
О
(о!),
о
(о!)
I′m
chasing
after
midnight
Я
гонюсь
за
полночью
Show
me
the
way
to
your
heart
(yeah,
yeah)
Покажи
мне
путь
к
твоему
сердцу
(да,
да)
Ready
for
the
start
of
my
real
life
(Real
life)
Готова
к
началу
моей
настоящей
жизни
(Настоящей
жизни)
To
shine
like
a
light
in
the
dark
(shine)
Сиять
как
свет
во
тьме
(сиять)
Waiting
for
this
moment
to
work
right
for
you
(I'm
waiting)
Жду,
когда
этот
момент
станет
подходящим
для
тебя
(я
жду)
I′m
done
hesitating
Я
больше
не
колеблюсь
Oh
yeah,
only
got
a
second
to
midnight
О
да,
осталась
всего
секунда
до
полуночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.