Paroles et traduction Kylie Minogue feat. Gente De Zona - Stop Me from Falling (feat. Gente de Zona)
Somehow
we've
always
been
together
Каким-то
образом
мы
всегда
были
вместе
But
never
got
together
Но
так
и
не
собрались
вместе
I
never
felt
the
pressure
'til
now
До
сих
пор
я
никогда
не
чувствовал
такого
давления
There's
something
in
the
air
В
воздухе
что-то
витает
I'm
here
and
you're
just
there
Я
здесь,
а
ты
просто
там
I
can't
pretend
that
I
don't
care
Я
не
могу
притворяться,
что
мне
все
равно
Yeah,
one
day
I
might
get
it
right
Да,
однажды
я,
возможно,
пойму
это
правильно
Am
I
ready
for
tonight?
Готов
ли
я
к
сегодняшнему
вечеру?
Yeah,
caution,
caution,
amber
lights
Да,
осторожно,
осторожно,
янтарные
огни
Stuck,
can't
get
off
my
mind
Застрял,
не
могу
выкинуть
из
головы
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
где
But
we're
becoming
more
than
friends
Но
мы
становимся
больше,
чем
друзьями
Getting
closer
to
the
edge
Приближаюсь
к
краю
Stop
me
from
falling
Останови
меня
от
падения
Should
have
seen
the
warning
signs
Надо
было
видеть
предупреждающие
знаки
Now
we're
running
out
of
time
Теперь
у
нас
заканчивается
время
Kinda
wanna
cross
the
line
Вроде
как
хочу
переступить
черту
Stop
me
from
falling
Останови
меня
от
падения
For
you,
stop
me
from
falling
Ради
тебя,
не
дай
мне
упасть
For
you,
stop
me
from
falling
Ради
тебя,
не
дай
мне
упасть
Esto
que
yo
siento
Это
то,
что
я
чувствую
Te
juro
que
yo
no
lo
entiendo
Клянусь
тебе,
я
этого
не
понимаю
No
sé
cómo
pasó
Я
не
знаю,
как
это
случилось
Sólo
sé
que
tú
me
tienes
loco,
mi
amor
Я
просто
знаю,
что
ты
сводишь
меня
с
ума,
любовь
моя
De
ti
me
he
enamorado
В
тебя
я
влюбился
Ahora
dime
qué
hago
А
теперь
скажи
мне,
что
мне
делать
Ay,
dime
tú
si
sientes
lo
mismo
que
yo
Увы,
скажи
мне
ты,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое,
что
и
я
Yeah,
one
day
I
might
get
it
right
Да,
однажды
я,
возможно,
все
пойму
правильно
Am
I
ready
for
tonight?
Готов
ли
я
к
сегодняшнему
вечеру?
Yeah,
Gente
De
Zona
Да,
Местные
Жители
Si
quererte
no
es
prohibido
Я
не
требую
никаких
запретов
Yo
quiero
mi
vida
contigo
Ты
хочешь,
чтобы
моя
жизнь
продолжалась
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
Я
не
знаю
как,
я
не
знаю
где
But
we're
becoming
more
than
friends
Но
мы
становимся
больше,
чем
друзьями
Getting
closer
to
the
edge
Приближаюсь
к
краю
Stop
me
from
falling
Останови
меня
от
падения
Should
have
seen
the
warning
signs
Надо
было
видеть
предупреждающие
знаки
Now
we're
running
out
of
time
Теперь
у
нас
заканчивается
время
Kinda
wanna
cross
the
line
Вроде
как
хочу
переступить
черту
Stop
me
from
falling
Останови
меня
от
падения
No
diré
que
no
Нет,
дире,
потому
что
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
ради
тебя
я
умру,
я
Tú
por
mí
te
mueres
Ты
из-за
меня
умираешь
No
digas
que
no
Не
говори
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
ради
тебя
я
умру,
я
Stop
me
from
falling
Не
дай
мне
упасть
I
don't
know
how,
I
don't
know
where
Я
не
знаю
как,
Я
не
знаю
где
But
we're
becoming
more
than
friends
Но
мы
становимся
больше,
чем
друзьями
Getting
closer
to
the
edge
Приближение
к
краю
Stop
me
from
falling
Не
дай
мне
упасть
Should
have
seen
the
warning
signs
Должен
был
видеть
предупреждающие
знаки
Now
we're
running
out
of
time
Теперь
у
нас
заканчивается
время
Kinda
wanna
cross
the
line
Вроде
как
хочу
переступить
черту
Stop
me
from
falling
Не
дай
мне
упасть
No
diré
que
no
Я
не
скажу
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Если
ради
тебя
я
умру,
я
Tú
por
mí
te
mueres
Ты
из-за
меня
умираешь
No
digas
que
no
Не
говори
нет
Que
tú
también
lo
quieres
Что
ты
тоже
этого
хочешь
Si
por
ti
muero
yo
Прости
меня,
муэро
йо
Stop
me
from
falling
Останови
меня
от
падения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STEVE MCEWEN, KYLIE ANN MINOGUE, JUSTUS BORIS OYIMBA NZERIBE, DANNY SHAH
Album
Golden
date de sortie
06-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.