Kylie Minogue - Confide In Me (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kylie Minogue - Confide In Me (Live)




I stand in the distance
Я стою на расстоянии
I view from afar
Я гляжу из далека
Should I offer some assistance?
Могу ли я чем-то помочь
Should it matter who you are?
Разве это важно кто ты
We all get hurt by love
Мы все больны любовью
And we all have our cross to bear
Мы все несём свой крест
But in the name of understanding now
Но теперь во имя понимания
Our problems should be shared
Разделим наши проблемы
Confide in me, confide in me
Доверься мне, доверься мне
I can keep a secret
Я могу хранить секрет
But throw away the key
И выбрось ключ
But sometimes to release it
Но иногда выпускать его
Is to set our children free
Чтобы освободить наших детей
We all get hurt by love
Мы все больны любовью
And we all have our cross to bear
Мы все несём свой крест
But in the name of understanding now
Но теперь во имя понимания
Our problems should be shared
Разделим наши проблемы
Confide in me, confide in me
Доверься мне, доверься мне
Stick or twist the choice is yours
Держать или крутить выбор за вами
Hit or miss, it's mine, it's yours
Бить или пропустить, что моё - то твоё
Stick or twist the choice is yours
Держать или крутить выбор за вами
Hit or miss what's mine is yours
Бить или пропустить, что моё - то твоё
We all get hurt by love
Мы все больны любовью
And we all have our cross to bear
Мы все несём свой крест
But in the name of understanding now
Но теперь во имя понимания
Our problems should be shared
Разделим наши проблемы
Confide in me (confide in me, confide in me) confide in me
Доверься мне, доверься мне (доверься мне, доверься мне)
Confide in me (confide in me, confide in me) confide in me
Доверься мне, доверься мне (доверься мне, доверься мне)
Confide in me (confide in me, confide in me) confide in me
Доверься мне, доверься мне (доверься мне, доверься мне)





Writer(s): OWAIN ANTHONY BARTON, DAVID CHARLES SEAMAN, STEVEN JOHN ANDERSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.