Kylie Minogue - Never Too Late (Extended Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kylie Minogue - Never Too Late (Extended Version)




Why can't you see
Почему ты не видишь?
That I'm still mad about you
Что я все еще злюсь на тебя.
Even though I've found out about you
Несмотря на то, что я узнала о тебе.
I'll always stay forever true
Я навсегда останусь верным.
And in my heart
И в моем сердце ...
I will forgive you
Я прощу тебя.
I've got so much love to give you
У меня столько любви, чтобы подарить тебе.
It's never too late
Никогда не поздно.
We've still got time
У нас еще есть время.
It's never too late
Никогда не поздно.
You can still be mine
Ты все еще можешь быть моей.
It's never too late
Никогда не поздно.
To change your mind
Чтобы передумать.
Why can't you try
Почему ты не можешь попробовать?
And be a man about it
И будь мужчиной в этом.
And if you stop and think about it
И если ты остановишься и подумаешь об этом ...
You just can't keep walking out on me
Ты просто не можешь продолжать уходить от меня.
And even if it takes forever
И даже если это займет вечность.
Your love's better late than never
Твоя любовь лучше поздно, чем никогда.
It's never too late
Никогда не поздно.
We've still got time
У нас еще есть время.
It's never too late
Никогда не поздно.
You can still be mine
Ты все еще можешь быть моей.
It's never too late
Никогда не поздно.
To change your mind
Чтобы передумать.
It's never too late
Никогда не поздно.
It's never too late
Никогда не поздно.
It's never too late
Никогда не поздно.
To change your mind
Чтобы передумать.
Though I try
Хотя я пытаюсь ...
I can never put you from my mind
Я никогда не смогу выбросить тебя из головы.
You just creep right back inside
Ты просто возвращаешься обратно.
And there's no place I can hide
И нет места, где я мог бы спрятаться.
And in my heart
И в моем сердце ...
I will forgive you
Я прощу тебя.
I've got so much love to give you
У меня столько любви, чтобы подарить тебе.
It's never too late
Никогда не поздно.
We've still got time
У нас еще есть время.
It's never too late
Никогда не поздно.
You can still be mine
Ты все еще можешь быть моей.
It's never too late
Никогда не поздно.
To change your mind
Чтобы передумать.
It's never too late
Никогда не поздно.
We've still got time
У нас еще есть время.
It's never too late
Никогда не поздно.
You can still be mine
Ты все еще можешь быть моей.
It's never too late
Никогда не поздно.
To change your mind
Чтобы передумать.





Writer(s): STOCK, AITKEN, WATERMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.