Kylie Minogue - Sleeping With The Enemy - Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kylie Minogue - Sleeping With The Enemy - Bonus Track




Sleeping With The Enemy - Bonus Track
Сплю с врагом - Бонус трек
I don't think you know that I hear you
Не думаю, что ты знаешь, что я слышу тебя,
That you've been talking in your sleep
Что ты говоришь во сне.
You've been saying crazy things yeah
Ты говоришь безумные вещи, да,
As it all unfolds I get a clear view
И по мере того, как все это раскрывается, я ясно вижу,
Of what you've been doing to me
Что ты делал со мной.
You've been lying through you're teeth
Ты лгал мне в лицо,
And it makes me want to scream
И мне хочется кричать.
It's like I don't know who you are
Как будто я не знаю, кто ты.
Feels like a dagger in my heart
Как будто кинжал в моем сердце.
Suddenly now it seems
Внезапно теперь кажется,
I'm sleeping with the enemy
Что я сплю с врагом.
Can't stop replaying the words you said
Не могу перестать прокручивать в голове твои слова.
You're like a stranger in my bed
Ты как незнакомец в моей постели.
Suddenly now it seems
Внезапно теперь кажется,
I'm sleeping with the enemy
Что я сплю с врагом.
What is it she does that I don't do
Что она делает такого, чего не делаю я?
Is she far more beautiful
Она намного красивее?
Does she make you feel at home
С ней ты чувствуешь себя как дома?
Was it not enough, that I love you
Разве было недостаточно того, что я люблю тебя?
But you've been giving her your kiss
Но ты целовал ее,
And it almost makes me sick
И меня от этого чуть не тошнит,
That I have to hear like this
Что мне приходится слышать такое.
It's like I don't know who you are
Как будто я не знаю, кто ты.
Feels like a dagger in my heart
Как будто кинжал в моем сердце.
Suddenly now it seems
Внезапно теперь кажется,
I'm sleeping with the enemy
Что я сплю с врагом.
Can't stop replaying the words you said
Не могу перестать прокручивать в голове твои слова.
You're like a stranger in my bed
Ты как незнакомец в моей постели.
Suddenly now it seems
Внезапно теперь кажется,
I'm sleeping with the enemy
Что я сплю с врагом.





Writer(s): Gregory Allen Kurstin, Claude Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.