Kylie Minogue - Story - traduction des paroles en allemand

Story - Kylie Minoguetraduction en allemand




Story
Geschichte
You're part of my story
Du bist ein Teil meiner Geschichte
You're part of my story
Du bist ein Teil meiner Geschichte
I had a secret that I kept to myself, yeah
Ich hatte ein Geheimnis, das ich für mich behielt, ja
I had a one-way ticket that was goin' nowhere
Ich hatte ein One-Way-Ticket, das ins Nirgendwo führte
You could be the one (ah-ah)
Du könntest der Eine sein (ah-ah)
You could be my sun (ah-ah)
Du könntest meine Sonne sein (ah-ah)
Everything is fun till the walls come close and
Alles macht Spaß, bis die Wände näher kommen und
Take away the light (ah-ah)
Das Licht wegnehmen (ah-ah)
Run into the night (ah-ah)
In die Nacht rennen (ah-ah)
Everything'll be alright (you said)
Alles wird gut (sagtest du)
Turn another page
Schlag eine neue Seite auf
Baby, take the stage
Liebling, betritt die Bühne
You know the stars are comin' out for ya (you said)
Du weißt, die Sterne kommen für dich heraus (sagtest du)
Ebb and then they flow
Sie ebben ab und fließen dann
Baby, feel the glow
Liebling, spüre das Leuchten
You know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt
You were the one puttin' out that fire (ah, ah-ah, ah, ah, ah)
Du warst derjenige, der das Feuer löschte (ah, ah-ah, ah, ah, ah)
And when the rain came down, I couldn't get much higher, yeah
Und als der Regen kam, konnte ich nicht mehr höher kommen, ja
You could be the one (ah-ah)
Du könntest der Eine sein (ah-ah)
You could be my sun (ah-ah)
Du könntest meine Sonne sein (ah-ah)
Everything is fun till the walls come close and
Alles macht Spaß, bis die Wände näher kommen und
Take away the light (ah-ah)
Das Licht wegnehmen (ah-ah)
Run into the night (ah-ah)
In die Nacht rennen (ah-ah)
Everything'll be alright (you said)
Alles wird gut (sagtest du)
Turn another page
Schlag eine neue Seite auf
Baby, take the stage
Liebling, betritt die Bühne
You know the stars are comin' out for ya (you said)
Du weißt, die Sterne kommen für dich heraus (sagtest du)
Ebb and then they flow (ah-ah)
Sie ebben ab und fließen dann (ah-ah)
Baby, feel the glow (ah-ah)
Liebling, spüre das Leuchten (ah-ah)
You know, you know, you know the answer
Du weißt, du weißt, du weißt die Antwort
Turn another page
Schlag eine neue Seite auf
Baby, take the stage
Liebling, betritt die Bühne
You know the stars are comin' out for ya
Du weißt, die Sterne kommen für dich heraus
Ebb and then they flow (ah-ah)
Sie ebben ab und fließen dann (ah-ah)
Baby, feel the glow (ah-ah)
Liebling, spüre das Leuchten (ah-ah)
You know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt
I didn't walk on the wild side or fall in the night sky
Ich bin nicht auf der wilden Seite gelaufen oder in den Nachthimmel gefallen
I didn't let the world know, I, I
Ich ließ die Welt nicht wissen, ich, ich
I was fightin' a big fight, fightin' a dark light
Ich kämpfte einen großen Kampf, kämpfte gegen ein dunkles Licht
Ragin' hard on the inside
Wütete heftig im Inneren
Hard on the inside
Heftig im Inneren
You said
Du sagtest
Turn another page
Schlag eine neue Seite auf
Baby, take the stage
Liebling, betritt die Bühne
You know the stars are comin' out for ya (you said)
Du weißt, die Sterne kommen für dich heraus (sagtest du)
Ebb and then they flow (ah-ah)
Sie ebben ab und fließen dann (ah-ah)
Baby, feel the glow (ah-ah)
Liebling, spüre das Leuchten (ah-ah)
You know, you know, you know the answer
Du weißt, du weißt, du weißt die Antwort
Turn another page
Schlag eine neue Seite auf
Baby, take the stage
Liebling, betritt die Bühne
You know the stars are comin' out for ya
Du weißt, die Sterne kommen für dich heraus
Ebb and then they flow (ah-ah)
Sie ebben ab und fließen dann (ah-ah)
Baby, feel the glow (ah-ah)
Liebling, spüre das Leuchten (ah-ah)
You know, you know, you know
Du weißt, du weißt, du weißt
You're part of my story, mmm
Du bist ein Teil meiner Geschichte, mmm
You're part of my story
Du bist ein Teil meiner Geschichte
Story, story
Geschichte, Geschichte
You're part of my story, mmm
Du bist ein Teil meiner Geschichte, mmm
You're part of my story
Du bist ein Teil meiner Geschichte
Story, story, story
Geschichte, Geschichte, Geschichte





Writer(s): Richard Frederick Stannard, Mark Carlos Blackwell, Kylie Ann Minogue, Gez O'connell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.