Paroles et traduction Kylie Minogue - Story (Extended Mix)
I
had
a
secret
that
I
kept
to
myself,
yeah
У
меня
был
секрет,
который
я
держал
при
себе,
да
I
had
a
one-way
ticket
that
was
goin'
nowhere
У
меня
был
билет
в
один
конец,
который
вел
в
никуда
You
could
be
the
one,
you
could
be
my
sun
Ты
мог
быть
единственным,
ты
мог
быть
моим
солнцем
Everything
is
fun
'til
the
walls
come
close
and
Все
весело,
пока
стены
не
сомкнутся
и
Take
away
the
light,
run
into
the
night
Забери
свет,
убеги
в
ночь
Everything'll
be
alright
(you
said)
Все
будет
хорошо
(ты
сказала)
Turn
another
page
Переверни
еще
одну
страницу
Baby,
take
the
stage
Детка,
выйди
на
сцену
You
know
the
stars
are
comin'
out
for
ya
(you
said)
Ты
знаешь,
что
звезды
светят
для
тебя
(ты
сказала)
Ebb
and
then
they
flow
Сначала
отлив,
а
потом
прилив
Baby,
feel
the
glow
Детка,
почувствуй
сияние
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
You
were
the
one
puttin'
out
that
fire
(you
know
the
answer)
Ты
была
той,
кто
потушил
этот
огонь
(ты
знаешь
ответ)
And
when
the
rain
came
down,
I
couldn't
get
much
higher
И
когда
пошел
дождь,
я
не
смог
подняться
намного
выше
You
were
the
one
puttin'
out
that
fire
(ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah)
Ты
был
тем,
кто
потушил
этот
пожар
(ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах)
And
when
the
rain
came
down,
I
couldn't
get
much
higher,
yeah
И
когда
пошел
дождь,
я
не
смог
подняться
выше,
да
You
could
be
the
one,
you
could
be
my
sun
Ты
могла
бы
быть
единственной,
ты
могла
бы
быть
моим
солнцем
Everything
is
fun
'til
the
walls
come
close
and
Все
весело,
пока
стены
не
сомкнутся
и
Take
away
the
light,
run
into
the
night
Убери
свет,
беги
в
ночь
Everything'll
be
alright
(you
said)
Все
будет
хорошо
(ты
сказала)
Turn
another
page
Переверни
еще
одну
страницу
Baby,
take
the
stage
Детка,
выйди
на
сцену
You
know
the
stars
are
comin'
out
for
ya
(you
said)
Ты
знаешь,
что
звезды
сияют
ради
тебя
(ты
сказала)
Ebb
and
then
they
flow
Сначала
отлив,
а
потом
прилив
Baby,
feel
the
glow
Детка,
почувствуй
сияние
You
know,
you
know,
you
know
the
answer
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
ответ
Turn
another
page
Переверни
еще
одну
страницу
Baby,
take
the
stage
Детка,
выйди
на
сцену
You
know
the
stars
are
comin'
out
for
ya
Ты
знаешь,
что
звезды
сияют
ради
тебя
Ebb
and
then
they
flow
Сначала
отлив,
а
потом
прилив
Baby,
feel
the
glow
Детка,
почувствуй
сияние
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
I
didn't
walk
on
the
wild
side
or
fall
in
the
night
sky
Я
не
прогулка
по
дикой
стороне
или
падение
в
ночном
небе
I
didn't
let
the
world
know,
I,
I
Я
не
пусть
мир
знает,
я,
я
I
was
fightin'
a
big
fight,
fightin'
a
dark
light
Я
борюсь
большая
ссора,
драка
в
темном
свете
Ragin'
hard
on
the
inside
Бушую
вовсю
Hard
on
the
inside
Бушую
вовсю
Turn
another
page
Переверни
еще
одну
страницу
Baby,
take
the
stage
Детка,
выйди
на
сцену
You
know
the
stars
are
comin'
out
for
ya
(you
said)
Ты
знаешь,
что
звезды
сияют
ради
тебя
(ты
сказала)
Ebb
and
then
they
flow
Сначала
отлив,
а
потом
прилив
Baby,
feel
the
glow
Детка,
почувствуй
сияние
You
know,
you
know,
you
know
the
answer
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
ответ
Turn
another
page
Переверни
еще
одну
страницу
Baby,
take
the
stage
Детка,
выйди
на
сцену
You
know
the
stars
are
comin'
out
for
ya
Ты
знаешь,
что
звезды
сияют
ради
тебя
Ebb
and
then
they
flow
Сначала
отлив,
а
потом
прилив
Baby,
feel
the
glow
Детка,
почувствуй
сияние
You
know,
you
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь,
ты
знаешь
You're
part
of
my
story,
mm-mm
Ты
часть
моей
истории,
мм-мм
You're
part
of
my
story
Ты
часть
моей
истории
Story,
story
История,
история
You're
part
of
my
story,
mm-mm
Ты
часть
моей
истории,
мм-мм
You're
part
of
my
story
Ты
часть
моей
истории
Story,
story,
story
(you
said)
История,
история,
история
(ты
сказал)
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(you
said)
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(ты
сказал)
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ah,
ah,
ah,
ah
(story,
story,
story)
Ах,
ах,
ах,
ах
(история,
история,
история)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Frederick Stannard, Mark Carlos Blackwell, Kylie Ann Minogue, Gez O'connell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.