Paroles et traduction Kylie Minogue - Your Disco Needs You (Casino Radio & Club Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Disco Needs You (Casino Radio & Club Remix)
Ваша дискотека в вас нуждается (Казино Радио и Клубный ремикс)
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
Desperately
seeking
someone
Отчаянно
ищем
кого-то
Willing
to
travel
Готового
отправится
в
путешествие
You're
lost
in
conversation
and
Вы
увязли
в
разговоре
и
Useless
at
scrabble
Никудышный
в
скраббле
Happiness
will
never
last
Счастье
не
продлится
вечно
Darkness
comes
to
kick
your
ass
(ass)
Тьма
приходит,
чтобы
пнуть
вас
под
зад
(под
зад)
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
что
давайте
танцевать
через
все
это
War
is
over
for
a
bit
Война
немного
отступает
The
whole
world
should
be
moving
Весь
мир
должен
двигаться
Do
your
part
Сыграйте
свою
роль
Cure
a
lonely
heart
Вылечите
одинокое
сердце
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
We're
sold
on
vanity
Мы
увязли
в
суете
But
that's
so
see-through
(see-through)
Но
это
так
понятно
(понятно)
Take
your
body
to
the
floor
Пуститесь
в
пляс
на
танцпол
Your
disco
needs
you
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас
From
Soho
to
Singapore
От
Сохо
до
Сингапура
From
the
mainland
to
the
shore
От
материка
до
берега
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
что
давайте
танцевать
через
все
это
War
is
over
for
a
bit
Война
немного
отступает
You're
a
slave
to
the
rhythm
Ты
раб
ритма
Do
your
part
Сыграйте
свою
роль
Cure
a
lonely
heart
Вылечите
одинокое
сердце
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Уу-уу-уу-уу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Уу-уу-уу-уу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ah-ah)
(Уу-уу-уу-уу,
ах-ах)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Уу-уу-уу-уу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
(Уу-уу-уу-уу)
(Ooh-ooh-ooh-ooh,
ah-ah)
(Уу-уу-уу-уу,
ах-ах)
Vous
netes
jamais
seuls
Вы
никогда
не
одиноки
Vous
savez
ce
qu'il
faut
faire
Вы
знаете,
что
нужно
делать
Ne
laissez
pas
tomber
votre
nation
Не
подводите
свой
народ
La
disco
a
besoin
de
vous
Дискотека
нуждается
в
вас
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
что
давайте
танцевать
через
все
это
War
is
over
for
a
bit
Война
немного
отступает
The
whole
world
should
be
moving
Весь
мир
должен
двигаться
Do
your
part
Сыграйте
свою
роль
Cure
a
lonely
heart
Вылечите
одинокое
сердце
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
Your
disco,
your
disco
Ваша
дискотека,
ваша
дискотека
Your
disco
needs
you!
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUY CHAMBERS, ROBERT WILLIAMS, KYLIE MINOGUE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.