Paroles et traduction Kylie Minogue - Your Disco Needs You (German version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your Disco Needs You (German version)
Ваша дискотека нуждается в вас (немецкая версия)
Your
Disco,
Your
Disco,
Your
Disco
Needs
You!
x2
Ваша
дискотека,
Ваша
дискотека,
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
х2
Desperately
seeking
someone
Отчаянно
ищу
кого-нибудь
Willing
to
travel
Готов
пуститься
в
путешествие
You're
lost
in
conversation
and
Ты
потерялся
в
разговоре
и
Useless
at
scrabble
Бесполезен
в
скрэббле
Happiness
will
never
last
Счастье
никогда
не
продлится
Darkness
comes
to
kick
your
ass
Тьма
приходит,
чтобы
надрать
тебе
задницу
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
что
давайте
потанцуем
через
все
это
War
is
over
for
a
bit
Война
немного
закончилась
The
whole
world
should
be
moving
Весь
мир
должен
двигаться
Do
your
part
Выполни
свою
часть
Cure
a
lonely
heart
Излечи
одинокое
сердце
Your
Disco,
Your
Disco,
Your
Disco
Needs
You!
x2
Ваша
дискотека,
Ваша
дискотека,
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
х2
We're
sold
on
vanity
Мы
проданы
тщеславию,
But
that's
so
see
through
Но
это
так
очевидно
Take
your
body
to
the
floor
Уложи
свое
тело
на
пол
Your
disco
needs
you
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе
From
Soho
to
Singapore
От
Сохо
до
Сингапура,
From
the
mainland
to
the
shore
От
материка
до
берега
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
что
давайте
потанцуем
через
все
это
War
is
over
for
a
bit
Война
немного
закончилась
You're
a
slave
to
the
rhythm
Вы
- рабы
ритма,
Do
your
part
Выполните
свою
часть
Cure
a
lonely
heart
Излечи
одинокое
сердце
(french
version)
(французская
версия)
Vous
netes
jamais
seuls
Вы
никогда
не
одиноки
Vous
savez
ce
qu'il
faut
faire
Вы
знаете,
что
вам
нужно
делать
Ne
laissez
pas
tomber
votre
nation
Не
бросайте
свой
народ
La
disco
a
besoin
de
vous
Дискотека
нуждается
в
вас
(german
version)
(немецкая
версия)
Du
bist
niemals
allein
Ты
никогда
не
один
Du
weißt
was
du
tun
musst
Ты
знаешь,
что
тебе
нужно
делать
Lass
dein
Volk
nicht
im
Stich
Не
бросайте
свой
народ
Deine
Disko
braucht
dich
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе
(spanish
version)
(испанская
версия)
Nunca
estas
sola
Ты
никогда
не
одинок
Sabes
lo
que
tienes
que
hacer
Знаешь,
что
тебе
нужно
делать
No
falles
a
tu
pueblo
Не
подводи
своих
людей
Tu
discoteca
te
necesita
Твоя
дискотека
нуждается
в
тебе
So
let's
dance
through
all
of
this
Так
что
давайте
потанцуем
через
все
это
War
is
over
for
a
bit
Война
немного
закончилась
The
whole
world
should
be
moving
Весь
мир
должен
двигаться
Do
your
part
Выполни
свою
часть
Cure
a
lonely
heart
Излечи
одинокое
сердце
Your
Disco,
Your
Disco,
Your
Disco
Needs
You!
(repeat)
Ваша
дискотека,
Ваша
дискотека,
Ваша
дискотека
нуждается
в
вас!
(повтор)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUY CHAMBERS, ROBERT WILLIAMS, KYLIE MINOGUE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.