Paroles et traduction Kylie Morgan - Outdoor Voices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outdoor Voices
В полный голос
Hey,
let's
run
away
Эй,
давай
сбежим,
Find
the
backroad
nobody's
been
Найдем
глухую
дорогу,
где
никого
не
было.
Throw
caution
to
the
wind
Оставим
осторожность
на
ветру,
Let's
lose
our
shoes
Давай
снимем
обувь.
If
there's
a
dead
end
Если
там
тупик,
We'll
climb
the
fence
Мы
перелезем
через
забор,
Dive
in
the
deep-end
Нырнем
в
неизведанное.
And
dream
outside
the
lines
И
будем
мечтать
за
гранью,
Even
when
no
one
understands
Даже
если
никто
не
понимает.
No
need
to
keep
it
locked
inside
Не
нужно
держать
это
в
себе,
Out
here,
no
one
can
tell
us
we
can't
Здесь
никто
не
скажет
нам,
что
мы
не
сможем.
Use
our
outdoor
voices
Давай
говорить
во
весь
голос,
Don't
be
afraid
to
live
loud
Не
бойся
жить
ярко.
I
know
that
all
those
voices
Я
знаю,
что
все
эти
голоса
Tell
you
to
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Говорят
тебе
молчать,
молчать,
молчать,
But
I
can
hear
you
now,
hear
you
now,
hear
you
now
Но
я
слышу
тебя
сейчас,
слышу
тебя,
слышу
тебя.
Don't
be
scared
to
go
Не
бойся
идти,
Chase
possibility
Гнаться
за
возможностью,
'Cause
we
were
made
differently
Ведь
мы
созданы
другими.
When
they
say
stay,
we
move
Когда
они
говорят
"остановись",
мы
двигаемся,
Toward
the
we
we're
meant
to
be
К
тем,
кем
мы
должны
быть.
When
they
say
don't,
we
do
Когда
они
говорят
"не
надо",
мы
делаем,
We
were
born
to
be
wild
and
be
free
Мы
рождены
быть
дикими
и
свободными.
And
use
our
outdoor
voices
И
говорить
во
весь
голос,
Don't
be
afraid
to
live
loud
Не
бойся
жить
ярко.
I
know
that
all
those
voices
Я
знаю,
что
все
эти
голоса
Tell
you
to
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Говорят
тебе
молчать,
молчать,
молчать,
But
I
can
hear
you
now,
hear
you
now,
hear
you
now
Но
я
слышу
тебя
сейчас,
слышу
тебя,
слышу
тебя.
Tell
you
to
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Говорят
тебе
молчать,
молчать,
молчать,
But
I
can
hear
you
now,
hear
you
now,
hear
you
now
Но
я
слышу
тебя
сейчас,
слышу
тебя,
слышу
тебя.
Tell
you
to
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Говорят
тебе
молчать,
молчать,
молчать,
But
I
can
hear
you
now,
hear
you
now,
hear
you
now
Но
я
слышу
тебя
сейчас,
слышу
тебя,
слышу
тебя.
Let's
use
our
outdoor
voices
Давай
говорить
во
весь
голос,
Don't
be
afraid
to
live
loud
Не
бойся
жить
ярко.
I
know
that
all
those
voices
Я
знаю,
что
все
эти
голоса
Tell
you
to
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Говорят
тебе
молчать,
молчать,
молчать,
But
I
can
hear
you
now,
hear
you
now,
hear
you
now
Но
я
слышу
тебя
сейчас,
слышу
тебя,
слышу
тебя.
Tell
you
to
keep
it
down,
keep
it
down,
keep
it
down
Говорят
тебе
молчать,
молчать,
молчать,
But
I
can
hear
you
now,
hear
you
now,
hear
you
now
Но
я
слышу
тебя
сейчас,
слышу
тебя,
слышу
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kylie Morgan, Benjamin Johnson, Emily Falvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.