Paroles et traduction Kym Sims - Too Blind to See It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Blind to See It
Слишком Слепа, Чтобы Видеть
Honey,
let
me
tell
you
something
Милый,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
No
man
in
the
world!
Ни
один
мужчина
на
свете!
Don't
wait
for
me
Не
жди
меня,
'Cause
I
won't
be
there
Потому
что
я
не
приду,
Not
this
time
Не
в
этот
раз.
Boy
can't
you
see
Разве
ты
не
видишь,
That
I
am
leavin'
you
behind
Что
я
оставляю
тебя
позади?
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал,
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал.
The
only
one
Единственная,
I
was
your
baby
Я
была
твоей
малышкой,
That's
what
I
thought
Так
я
думала,
But
you
had
your
fun
Но
ты
развлекался,
You
tried
to
play
me
Ты
пытался
играть
со
мной,
And
now
you're
caught
И
вот
ты
пойман.
(I've
tried
and
I've
tried
just
to
hide
it)
(Я
пыталась,
пыталась
скрыть
это,)
Hide
the
way
I
feel
Скрыть
свои
чувства,
But
that's
not
for
real
Но
это
нереально.
(I've
tried
and
I've
tried
to
deny
it)
(Я
пыталась,
пыталась
отрицать
это,)
But
you
did
me
wrong
Но
ты
поступил
со
мной
плохо,
So
I'm
movin',
movin'
on
Поэтому
я
ухожу,
ухожу.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал,
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал.
Honey,
let
me
tell
you
something
Милый,
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
No
man
in
the
world!
Ни
один
мужчина
на
свете!
(I've
tried
and
I've
tried
to
deny
it)
(Я
пыталась,
пыталась
отрицать
это,)
But
you
did
me
wrong
Но
ты
поступил
со
мной
плохо,
So
I'm
movin',
movin'
on
Поэтому
я
ухожу,
ухожу.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал,
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал.
What
you
did
to
me,
I
can't
believe
То,
что
ты
сделал
со
мной,
я
не
могу
поверить,
Now
I
realize
baby,
I
was
Теперь
я
понимаю,
малыш,
я
была
Too
blind,
too
blind,
I
was
Слишком
слепа,
слишком
слепа,
я
была,
I
can't
believe,
oh
baby,
I
was
Я
не
могу
поверить,
о,
малыш,
я
была.
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал,
Too
blind
to
see
it
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
Too
blind
to
see
what
you
were
doing
Слишком
слепа,
чтобы
видеть,
что
ты
делал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Hurley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.