Kyo feat. Sita - Le Chemin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kyo feat. Sita - Le Chemin




Le Chemin
Дорога
Regarde-toi, assise dans l′ombre
Взгляни на себя, сидящую в тени,
À la lueur de nos mensonges
При свете нашей лжи.
Les mains glacées jusqu'à l′ongle
Руки ледяные до самых ногтей.
Regarde-toi à l'autre pôle
Взгляни на себя на другом полюсе.
Fermer les yeux sur ce qui nous ronge
Закрываем глаза на то, что нас гложет.
On a changé à la longue
Мы изменились со временем.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t'adore
Но я тебя обожаю.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a souffert en silence
Мы страдали молча.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t′adore, encore
Но я тебя обожаю, всё ещё.
Je vis dans une maison de verre
Я живу в стеклянном доме,
À moitié remplie de ton eau
Наполовину наполненном твоей водой.
Sans s′arrêter, le niveau monte
Не останавливаясь, уровень поднимается.
Je suis le fantôme qui s'égare
Я призрак, который блуждает.
Je suis étranger à ton cœur
Я чужой для твоего сердца.
Seulement, regarde comme on est seul
Только посмотри, как мы одиноки.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t′adore
Но я тебя обожаю.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a souffert en silence
Мы страдали молча.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t'adore, encore
Но я тебя обожаю, всё ещё.
We′ve come such a long way
Мы прошли такой долгий путь,
Encore
Всё ещё.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t'adore
Но я тебя обожаю.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a souffert en silence
Мы страдали молча.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t′adore
Но я тебя обожаю.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a tenu la distance
Мы выдержали дистанцию.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t'adore
Но я тебя обожаю.
On a parcouru le chemin
Мы прошли долгий путь,
On a souffert en silence
Мы страдали молча.
Et je te hais de tout mon corps
И я ненавижу тебя всем своим существом,
Mais je t'adore, encore
Но я тебя обожаю, всё ещё.
Encore
Всё ещё.
Encore
Всё ещё.
(Encore)
(Всё ещё.)





Writer(s): Dubos Fabien Rene Roger, Poher Benoit Vincent Ronan, Chassagne Nicolas Olivier, Dubos Florian Amedee Pierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.