Paroles et traduction Kyo - Ce Soir - Live 300 Lésions
Ce Soir - Live 300 Lésions
This Night - Live 300 Injuries
Plongé
en
moi,
je
m′ouvre
une
dernière
fois
Immersed
in
myself,
I
open
up
one
last
time
J'ai
touché
le
fond,
j′ai
perdu
ma
voix
I’ve
hit
rock
bottom,
I’ve
lost
my
voice
Plongée
en
moi,
elle
a
défié
les
sons
Diving
into
myself,
she
defied
the
sounds
Et
changé
de
nom
pour
pleurer
mes
larmes
And
changed
her
name
to
cry
my
tears
J'ai
tatoué
mon
âme
I
tattooed
my
soul
La
chaleur
d'une
femme
The
warmth
of
a
woman
J′ai
appris
à
naître
I
learned
to
be
born
Elle
cogne
dans
ma
tête
She’s
banging
in
my
head
Ce
Soir
nos
deux
corps
se
mêlent
This
Night
our
two
bodies
entwine
Fiers
d′une
étreinte
parfaite
Proud
of
a
perfect
embrace
Et
si
elle
veut
la
vie
And
if
she
wants
life
Moi
je
lui
donne
la
mienne
I’ll
give
her
mine
Elle
a
su
m'affranchir
She
knew
how
to
free
me
De
mes
souvenirs
From
my
memories
Nos
deux
corps
se
mêlent
Our
two
bodies
entwine
Elle
cogne
dans
ma
tête
She’s
banging
in
my
head
Plongée
en
moi,
elle
m′a
ouvert
le
fond
Immersed
in
myself,
she
opened
me
up
Sa
voix
comme
sillon
pour
guider
mes
pas
Her
voice,
like
a
furrow,
guides
my
steps
J'ai
tatoué
son
âme
I
tattooed
her
soul
Sous
ma
peau
glaciale
Beneath
my
icy
skin
J′ai
appris
à
naître
I
learned
to
be
born
Elle
cogne
dans
ma
tête
She’s
banging
in
my
head
Ce
Soir
nos
deux
corps
se
melent
This
Night
our
two
bodies
entwine
Fiers
d'une
etreinte
parfaite
Proud
of
a
perfect
embrace
Et
si
elle
veut
la
vie
And
if
she
wants
life
Moi
je
lui
donne
la
mienne
I’ll
give
her
mine
Elle
a
su
m′affranchir
She
knew
how
to
free
me
De
mes
souvenirs
From
my
memories
Nos
deux
corps
se
melent
Our
two
bodies
entwine
Elle
cogne
dans
ma
tete
She’s
banging
in
my
head
J'irai
brûler
les
feux,
noyer
vos
fleuves,
crever
mes
yeux
I’ll
go
burn
down
the
lights,
drown
your
rivers,
gouge
out
my
eyes
J'irai
graver
son
nom,
changer
les
saisons
si
elle
le
veut
I’ll
go
carve
her
name,
change
the
seasons
if
she
wants
me
to
Ce
Soir
nos
deux
corps
se
melent
This
Night
our
two
bodies
entwine
Fiers
d′une
etreinte
parfaite
Proud
of
a
perfect
embrace
Et
si
elle
veut
la
vie
And
if
she
wants
life
Moi
je
lui
donne
la
mienne
I’ll
give
her
mine
Elle
a
su
m′affranchir
She
knew
how
to
free
me
De
mes
souvenirs
From
my
memories
Nos
deux
corps
se
melent
Our
two
bodies
entwine
Elle
cogne
dans
ma
tete
She’s
banging
in
my
head
Brûlez,
brûlez,
brûlez
ce
monde
Burn,
burn,
burn
this
world
Brûler,
brûlez,
brûlez
ce
monde
Burn,
burn,
burn
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Poher, Fabien Dubos, Florian Dubos, Nicolas Chassagne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.